Committee on Development - Committee on Development Ordinary meeting - Room: SPAAK 4B01
Vista pública limitada
Esta es una vista pública que muestra solo la primera mitad de la transcripción. Para acceder al contenido completo, regístrate en nuestra plataforma.
5:00
Buenas tardes. Pasamos al último punto de nuestro orden del día, punto 13: Presentación de las prioridades de la Presidencia chipriota. Nos complace enormemente contar con la presencia de Constantinos Kombos, ministro de Asuntos Exteriores de Chipre. Le damos la bienvenida a esta sesión.
10:00
A esta Comisión de Desarrollo. Siempre decimos que las presidencias empiezan en momentos difíciles, pero en este caso es especialmente verdad. Varios han destacado con qué maña y buena mano Chipre ha navegado el timón en las últimas semanas, y también ha mostrado un fuerte compromiso en el ámbito de la asistencia al desarrollo y la ayuda exterior. Estableció Cyprus Aid hace un par de años, y la semana pasada trabajamos con la presidencia chipriota para llevar a buen puerto los trílogos. A principios de esta semana, concretamente el lunes, se llevaron a cabo negociaciones en trílogo para enmendar el reglamento Global Europe en relación con la garantía de acción exterior.
En los próximos meses, la prioridad principal de esta Comisión Parlamentaria será el instrumento Global Europe, abordando temas de gobernanza y flexibilidad. Esperamos que se mantenga el presupuesto de 200.000 millones de euros para la acción exterior de la Unión Europea, y nos ocuparemos de esto junto con la Comisión de Presupuestos. Otra prioridad durante la presidencia chipriota será la publicación de la comunicación sobre ayuda humanitaria, que la Comisaria Lavip anunció para mayo y que debería incluir un enfoque sobre fragilidad, un aspecto crucial para nosotros.
Esperamos poder conocer mejor las prioridades de la presidencia chipriota y participar en un debate activo y productivo. Sin más dilación, invito ahora al Ministro Kombos a intervenir y presentar las prioridades de la presidencia chipriota durante diez minutos.
Muchísimas gracias, señor presidente. Señorías, es un honor y un placer estar aquí con ustedes esta tarde. Presentaré las prioridades de la presidencia chipriota en materia de cooperación al desarrollo, asociaciones internacionales, financiación exterior y ayuda humanitaria. Nuestra presidencia comienza, como mencionó el presidente de esta Comisión, en un momento de creciente fragilidad, con presupuestos muy ajustados y expectativas en aumento. En estos tiempos y con estos retos, nuestros ciudadanos y la comunidad internacional esperan liderazgo. Aquellos que sufren también merecen que tengamos buena mano.
Esta tarea hercúlea es necesaria y debe llevarse a cabo con un compromiso inquebrantable con los principios de la Unión. Como Unión Europea, nos comprometemos a respetar este principio, lo que inspira nuestro compromiso. Más de dos mil millones de personas viven en contextos frágiles. La pobreza, la desigualdad y la inestabilidad se refuerzan mutuamente, se agudizan y se extienden a través de las fronteras, afectando a la estabilidad regional y mundial, así como a nuestra propia seguridad.
Situaremos el reconocimiento de esta fragilidad compleja en el centro de la agenda humanitaria y de desarrollo. Además, el posicionamiento a largo plazo requiere promover un enfoque centrado en el desarrollo, equilibrando las necesidades humanitarias inmediatas con inversiones estructurales a largo plazo. Esta Comisión Parlamentaria ha sido durante mucho tiempo una voz fuerte de la conciencia y el deber, un defensor firme de la cooperación al desarrollo y de la lucha contra la fragilidad. Valoramos y compartimos este compromiso, que puede resumirse en que la Unión Europea debe predicar con el ejemplo y ser un modelo de liderazgo.
Damas y caballeros, nuestras prioridades temáticas incluyen la seguridad hídrica, la resiliencia de los sistemas sanitarios, las oportunidades para los jóvenes y el empoderamiento de las mujeres, que guiarán nuestro trabajo en todas las regiones donde la fragilidad es más grave, incluidos los países vecinos meridionales y la región MENA.
15:00
África subsahariana y los pequeños Estados insulares en desarrollo. Destacaremos la apropiación legal, las asociaciones equitativas y el nexo entre la paz y el desarrollo humanitario, garantizando que el desarrollo, la paz y la estabilidad se refuercen mutuamente. En cuanto a la modificación de la garantía de acción exterior, quiero reconocer el espíritu constructivo con el que se ha llevado a cabo el trílogo. Me complace poder decir que hemos alcanzado un acuerdo provisional. El compromiso y la apertura de los ponentes de las comisiones de DEVE y AFET, así como los intercambios sinceros y concretos, han permitido avanzar en el expediente.
Nuestro objetivo sigue siendo claro. Primero, reforzar o mejorar la eficiencia de la garantía de acción exterior. En segundo lugar, garantizar que siga sirviendo como herramienta creíble para movilizar la inversión. En tercer lugar, que sea plenamente compatible con el marco y los objetivos del Instrumento de Vecindad, Cooperación al Desarrollo y Cooperación Internacional, Global Europe. Con el compromiso acordado ahora, esperamos que la adopción formal por parte de ambos colegisladores pueda llevarse a cabo de forma rápida. Esto permitirá que el reglamento modificado entre en vigor a tiempo para el próximo presupuesto anual, garantizando continuidad y previsibilidad para nuestros socios y las instituciones encargadas de su ejecución.
La pasarela mundial, o Global Gateway, se ha convertido en la estrategia emblemática de la Unión Europea para la inversión sostenible basada en valores. Con más de 306.000 millones movilizados, la atención se desplaza de centrarse en la ambición a centrarse en los resultados. Nuestra presidencia promoverá los debates sobre gobernanza, transparencia y el papel del Consejo de Administración de Global Gateway. También queremos destacar la apropiación local, la movilización del sector privado, incluidas las pymes, y el multilateralismo eficaz. Consideramos que la asociación es esencial para realizar inversiones transformadoras de alto nivel en consonancia con las prioridades de los países socios.
Un enfoque de 360 grados debe respaldar Global Gateway, garantizando que las consideraciones de desarrollo, económicas, geopolíticas y de seguridad no se vean de forma aislada, sino que se integren de manera coherente y se refuercen mutuamente. Valoramos el trabajo activo del Parlamento en relación con Global Gateway, incluido el informe conjunto AFET-DEVE, actualmente en curso. Este es otro ejemplo que demuestra su gran interés por configurar la futura dirección de la estrategia.
El futuro instrumento Global Europe será una de las prioridades centrales de nuestra presidencia. El próximo Marco Financiero Plurianual (MFP) debe dotar a la Unión de un instrumento de financiación exterior creíble, predecible y capaz de respaldar las ambiciones estratégicas de la Unión Europea en un contexto cada vez más complejo. Nuestro objetivo es presentar una orientación general parcial del Consejo en junio, proporcionando así una posición sólida y equilibrada para las negociaciones interinstitucionales. Acogemos con satisfacción el nombramiento de los ponentes de las comisiones DEVE y AFET, así como de los ponentes en la sombra. Esperamos poder colaborar con ustedes a medida que avancen en su posición. Esto facilitará que, una vez que el Consejo haya adoptado su orientación general parcial, los colegisladores puedan avanzar de manera rápida y constructiva.
Damas y caballeros, en todo el mundo, los conflictos prolongados, las perturbaciones relacionadas con el clima y la creciente brecha de financiación humanitaria están ejerciendo una inmensa presión sobre las comunidades, los agentes humanitarios y el sistema internacional. En este contexto difícil, nuestro programa de trabajo tiene por objetivo reforzar el papel de la Unión Europea como agente humanitario eficaz y basado en principios. Un aspecto central de nuestra labor será la protección de la población civil, los trabajadores humanitarios y las infraestructuras esenciales. Así, queremos afianzar la preservación de este espacio humanitario tan necesario. Hoy asistimos a múltiples crisis y violaciones del derecho humanitario internacional, con ataques contra civiles y personal humanitario, el uso de la ayuda como arma y el debilitamiento de las estructuras humanitarias establecidas. En este contexto, debemos reforzar la eficacia y la credibilidad del sistema humanitario, con diplomacia humanitaria destinada a garantizar la eficacia y la capacidad para actuar como agentes humanitarios. Basándonos en el trabajo de nuestro trío de presidencias, la presidencia chipriota mantendrá el restablecimiento humanitario como elemento destacado de la agenda de trabajo del Consejo. Apoyaremos los esfuerzos de la Unión Europea para mejorar la eficiencia.
20:00
Rendición de cuentas y la localización, junto con la salvaguardia de los principios humanitarios y un enfoque basado en las necesidades, son fundamentales. Además, la preparación y la acción anticipatoria son igualmente esenciales para una Unión Europea que sea proactiva y no solo reactiva. Invirtiendo en enfoques basados en el riesgo, sistemas de alerta temprana y financiación preestablecida, podemos salvar vidas y garantizar un uso eficaz de la financiación de la UE.
Desde el punto de vista geográfico, nuestra presidencia adopta un enfoque basado en las necesidades, especialmente en África, en particular en el Sahel, el Cuerno de África y la región de los Grandes Lagos. Los conflictos y las perturbaciones relacionadas con el clima siguen provocando algunas de las crisis más graves y infrafinanciadas del mundo, en particular en Sudán y en el este de la República Democrática del Congo. En este contexto, es esencial un compromiso sostenido de la Unión Europea y un enfoque reforzado del equipo Europa.
En lo que respecta a Oriente Próximo, Gaza se encuentra en su epicentro, mientras que persisten graves necesidades humanitarias en toda Siria y el Líbano. Los esfuerzos de la Unión Europea seguirán centrándose en la protección civil y el acceso humanitario. Ucrania es y seguirá siendo una prioridad permanente.
Concluyendo, a través de este enfoque basado en las necesidades, Chipre pretende contribuir a una respuesta humanitaria europea coherente, basada en principios y eficaz, siempre colaborando estrechamente con el Parlamento Europeo y nuestros socios de todo el mundo.
Muchísimas gracias por su atención. Agradezco al Ministro por una revisión tan completa del enfoque de Chipre. Gracias por darnos unas pinceladas de las prioridades de la República de Chipre durante los próximos seis meses en lo que respecta a los temas concernientes a esta comisión parlamentaria.
Con su permiso, daré la palabra a los miembros de esta comisión parlamentaria para que formulen preguntas o comentarios, así que, de forma aleatoria, comenzaremos con una ronda libre de intervenciones. Leire, adelante.
Muchas gracias, bienvenido, Ministro. Voy a empezar agradeciéndole sus palabras y también el compromiso de colocar la agenda de desarrollo sostenible y la agenda humanitaria en las prioridades de la presidencia. Para nosotros, esto es una muy buena señal, sobre todo en un momento especialmente delicado para el sistema humanitario, que debe hacer un cambio hacia una mayor eficacia en un contexto donde hay más crisis y menos financiación disponible. Además, la Unión Europea debe dar un paso al frente y asumir más que nunca su responsabilidad ante el retroceso que han dado Estados Unidos y otros actores internacionales.
Por ello, quiero agradecer sus palabras en el compromiso de que la ayuda humanitaria siga respondiendo a los principios humanitarios. Ha hablado de la necesaria diplomacia humanitaria, y aquí es donde quiero ir más allá. Hemos denunciado en muchas ocasiones que no solo es importante aumentar la ayuda, sino garantizar que esa ayuda pueda llegar. En situaciones como las de Gaza, donde estamos viendo una vulneración sistemática del derecho humanitario internacional, la prohibición de los actores humanitarios en el terreno y la construcción de un sistema que tiene de todo menos de humanitario, es crucial que la Unión Europea despliegue todos sus esfuerzos de diplomacia humanitaria para garantizar que esto sea así.
Por eso, le quiero preguntar cuáles son los planes de la presidencia en torno a esa diplomacia humanitaria y al acceso a la ayuda humanitaria en contextos como Gaza. También me gustaría saber cómo se asegurará que la Unión Europea continúe siendo coherente en su liderazgo, respondiendo a los valores del desarrollo sostenible y a los principios del mismo, y no a otros intereses.
Gracias.
25:00
Antigua y nueva, de gobiernos inestables. Si nos preguntamos por qué la situación es así, veremos una panoplia de retos y crisis: la climática, la pobreza, guerras. A las nuevas generaciones se les ha acabado la paciencia, y esto no permite políticas que ya no den resultados. Los jóvenes se han dado cuenta de que el mundo tiene mucho que ofrecer, pero nada que ofrecerles a ellos. Nosotros, como europeos, también hemos tomado conciencia de que los recursos son cada vez más escasos. Por tanto, debemos considerar los efectos de todo lo que estamos haciendo. Quisiéramos ser más eficientes, pero el efecto de nuestros programas es importante. Ha habido una propuesta sobre la creación de empleos, y no solo debemos quedarnos con buenas intenciones y palabras halagüeñas; debemos preguntarnos hasta qué punto realmente tenemos impacto y generamos empleos sostenibles para los jóvenes en el África subsahariana. Este es un tema que está en juego aquí, en Global Europe.
Frente a esta situación, me pregunto: ¿cuál es la postura del Consejo sobre Global Europe? ¿Podrían imaginarse tener un debate en los grupos de trabajo sobre todos los datos recabados en estos estudios? ¿Cómo podríamos llevar adelante este discurso? Ya tenemos los instrumentos, pero no están aplicados. No utilizamos instrumentos de recabación de datos de forma sistemática, y este es un fallo que debemos corregir. Global Europe es la oportunidad de cambiarlo, de mejorar, de impulsar nuestras tecnologías de evaluación y nuestros métodos de gobernanza, para que conjuntamente las instituciones generen un mejor impacto en pro de la población y de nuestros socios.
Es una pregunta muy concreta: ¿creen que sería posible tener un debate sobre las metodologías de evaluación y quizás invitar a los actores que están en la línea de frente para que participen, y así demostrar a los ciudadanos que realmente todo lo que hacemos está ayudando a los que más lo necesitan y que estamos levantando nuestras economías?
Muchas gracias. De patriotas, adelante. Muchas gracias, presidente. Señor Ministro, estimados colegas, voy a hablar en portugués. Les doy tiempo para ponerse los cascos. Quiero valorar esa ambición de reforzar la autonomía estratégica y la cohesión interna de la Unión en el programa de su presidencia para este primer semestre del 2026. Estos son dos pilares esenciales en un contexto marcado por la inestabilidad, por una tensión geopolítica y también por la agresión a las relaciones internacionales.
He verificado que la presidencia chipriota resalta el refuerzo de las relaciones con Estados Unidos y también la necesidad de impulsar la cooperación entre la OTAN y la Unión Europea. Esta semana hemos tenido a Mark Rutte en este Parlamento, quien dijo claramente que, a día de hoy, Europa no puede defenderse sola sin los Estados Unidos. Reforzar las capacidades europeas dentro de la OTAN es esencial, no solo a nivel militar, sino también económico. Esto es primordial para el desarrollo y la cooperación.
Primera pregunta: ¿cómo ve usted esta relación con los Estados Unidos de América?
30:00
En cuanto a la seguridad interior, el programa también enfatiza la aplicación del Pacto de Migración y Asilo, con la entrada en vigor de la nueva versión prevista para junio de este año. Dejamos a la oposición este pacto, y la migración descontrolada sabemos que no es algo neutro; erosiona la confianza y fragiliza la cohesión social. Una política migratoria debe combinar la autoridad con la humanidad, la solidaridad y la responsabilidad, así como los derechos y deberes. Además, debe impulsar el desarrollo en los lugares de origen.
Mi pregunta, por tanto, es: ¿cómo ve este nexo? Un nexo que considero importante entre la ayuda para el desarrollo y la migración regulada y ordenada, que esté controlada. Su programa también resalta que la Unión Europea desea seguir siendo líder mundial en la ayuda pública al desarrollo a través de Team Europe y Global Gateway. Esto es crucial para impulsar las capacidades locales, el empleo y la participación de grupos migratorios en origen, garantizando también estabilidad y seguridad en los países socios, especialmente en África.
La UE debe ser más rápida y eficiente, promoviendo la participación del sector privado y de los Estados miembros en Global Gateway y en los proyectos dirigidos a África, como ya hizo Portugal con su programa de presidencia. Quisiera preguntarle si podría ahondar un poco más en los detalles de esa cooperación con África.
Usted habla de una Europa segura y libre como objetivo común, pero esto solo sería viable si construimos una Europa con realismo, fuerza y respeto por las identidades nacionales, que son los cimientos de nuestro proyecto europeo. Muchas gracias.
Quisiera añadir algunas preguntas también por mi parte, si me lo permiten. En cuanto a Global Gateway, como saben, soy de Irlanda, un pequeño Estado insular. Para nuestro sistema nacional, es difícil integrarnos en Global Gateway porque no contamos con una agencia de exportación ni con instituciones financieras sólidas. Valoramos mucho la ayuda al desarrollo, pero esto es algo totalmente novedoso. No sé si tiene usted algunas observaciones o ideas sobre cómo esos pequeños Estados pueden hacer contribuciones valiosas a Global Gateway.
En segundo lugar, usted menciona un enfoque general que se presentará para junio. ¿Puede darnos algunas indicaciones sobre el progreso que ya se ha logrado en cada Estado miembro en cuanto a ese instrumento Global Europe y todos esos avances en el enfoque general? Si no me equivoco, creo que el avance está siendo bastante acelerado.
Además, usted está muy cerca de Siria, un asunto que he seguido de cerca a lo largo de los años. Me interesaría saber su perspectiva sobre Oriente Medio y cómo ese gobierno podrá conciliar las garantías de gobernanza con la situación en la que ha surgido hace aproximadamente un año.
Por último, en cuanto a la creación de Cyprus Aid, quisiera saber cuál es el debate nacional sobre el desarrollo de esa asistencia ultramarina, ya que parece que en el resto de Estados miembros el apoyo en este sentido se ha opuesto, está en otra dirección. No sé si puede ser un poco más específico sobre esto. Muchas gracias.
35:00
Contenido restringido
Contenido premium
Este fragmento pertenece a la segunda mitad de la transcripción. Para acceder al contenido completo, regístrate en la plataforma.