Parlamento Europeo TRAN – Transporte y Turismo

Parlamento Europeo - TRAN – Transporte y Turismo - 27 de enero de 2026

27 de enero de 2026
09:05
Duración: 1h 26m

Contexto de la sesión

Committee on Transport and Tourism - Committee on Transport and Tourism Ordinary meeting - Room: SPAAK 3C50

Vista pública limitada

Esta es una vista pública que muestra solo la primera mitad de la transcripción. Para acceder al contenido completo, regístrate en nuestra plataforma.

0:00
Compañeros, muy buenos días, señoras y señores, señorías. Bienvenidos a esta sesión de la Comisión TRAN. Por favor, tomen asiento. Les informo de que terminaremos la sesión de la mañana a las 11:45 para luego asistir a la ceremonia del Holocausto. Antes de abordar otros asuntos, es importante que todos pensemos en España y en los dos trágicos accidentes ocurridos la semana pasada en Andalucía y Cataluña. Pensamos en aquellos que han perdido a sus familiares y deseamos una pronta recuperación a los heridos. Agradecemos enormemente a los servicios de rescate. Propongo que dediquemos un minuto de silencio en memoria de los que han fallecido. Muchas gracias. Antes de pasar a las votaciones, les comunico los plazos para las enmiendas. Opinión a Buch sobre el informe intermedio, propuesta de marco financiero plurianual 2028-2034, con la ponente María Quilonen, cuyo plazo es el 29 de enero de este año a las seis de la tarde. Pasamos a adoptar el orden del día. Si no hay objeciones, el proyecto de orden del día puede quedar aprobado. Así será. ¿Seguimos? Pasamos a las votaciones, pero antes vamos a realizar la prueba tradicional con la siguiente pregunta: ¿les gusta Grecia? Se abre la votación. Se cierra la votación. Resultados: 32 a favor, una persona en contra y seis abstenciones. Muy bien, funciona. Tendré que comunicarle el resultado a mi gobierno, obviamente. Allá vamos. Empezamos con la confirmación del acuerdo de diciembre, después de un año de negociaciones sobre capacidades ferroviarias. Segunda lectura.
5:00
Informaré a la Presidencia de nuestra disponibilidad para recomendar al Pleno la segunda lectura. Abrimos la votación, votación única. Cerramos la votación. Aprobado, 35 a favor, 5 en contra y no hay abstenciones. Pasamos a la segunda votación, aprobación de gestión de la Comisión, ejercicio 2024. Nuestro ponente es Jorge Falcó. Vamos a proceder a la votación. Compromiso 1: ¿A favor? En contra. Abstenciones. Aprobado. Compromiso 2: ¿A favor? En contra. Abstenciones. Aprobado. Enmienda 33: ¿A favor? En contra. Abstenciones. Aprobada. Votación final, votación nominal. Se abre la votación. Se cierra. Aprobado, 33 a favor, 4 en contra y 3 abstenciones. Podemos pasar a la votación siguiente, aprobación de gestión de las agencias: seguridad de aviación, seguridad marítima y la ferroviaria. Compromiso 1: ¿A favor? En contra. Abstenciones. Aprobado. Compromiso 2: ¿A favor? En contra. Abstenciones. Aprobado. Compromiso 3: ¿A favor? En contra. Abstenciones. Aprobado. Compromiso 4: ¿A favor? En contra. Abstenciones. Aprobado. Votación final. Se abre la votación. Se cierra. Aprobado, 32 a favor, 2 en contra y 6 abstenciones. Pasamos al último turno, a la última votación. Estamos finalizando con las directrices para el presupuesto 2027, sección 3. Recuerdo que el 2027 será el último año del actual MFP. Como saben, el día 2 de diciembre, los coordinadores TRAN decidieron atribuir las dos opiniones sobre el presupuesto 2027 al Grupo S&D. Debido a las limitaciones de tiempo habituales, la opinión se elaboró en forma de carta, por lo que será una votación de sí o no. La ponente de opinión es la señora Rosa Serrano Sierra. Podemos pasar a la votación. Se abre la votación. Se cierra. Aprobado, 31 a favor, 7 en contra y 2 abstenciones. Muy bien. Señorías, silencio. Quien se quiera marchar, que se marche, pero en silencio. Vamos a seguir. Muchas gracias.
10:00
Pasamos al intercambio de puntos de vista con el ministro Yuras Taminskas, ministro de Transportes y Comunicación de Lituania, sobre la cuestión de la seguridad de la aviación civil europea. Por favor, señor ministro, le deseo la bienvenida. Esperamos con interés este debate. Le acompaña el señor Saulius Batavičius, consejero delegado de Orunadigacha, y el señor Simonas Barktuš, consejero delegado de los aeropuertos lituanos. Como saben ustedes, en el contexto de las tensiones internacionales actuales, Europa ha sido objeto de acciones que ponen en peligro la seguridad de su aviación civil. Hemos visto globos meteorológicos enviados desde Bielorrusia y drones sobre aeropuertos europeos. Por lo tanto, en esta reunión con usted, señor ministro, consideramos muy oportuno hablar con un representante de un país especialmente afectado por estos acontecimientos. Le concederé la palabra durante unos diez minutos. A continuación, tendremos una ronda de preguntas de los coordinadores, tres minutos por coordinador, y después podrá contestar durante cinco minutos. Tiene usted la palabra, diez minutos, señor ministro. Muchas gracias, señora presidenta. Señorías, miembros del Parlamento Europeo, les agradezco esta oportunidad de presentarles hoy la situación a la que se enfrenta Lituania, que trasciende las fronteras nacionales y afecta directamente a la seguridad del sistema de transporte en toda la Unión Europea. El régimen bielorruso ha mejorado sistemáticamente los ataques híbridos con gran cinismo. Todo comenzó en 2023 con globos de helio de contrabando, y se prevé una afluencia de casi 700 globos en 2025. Quiero destacar que estamos hablando de objetos que pueden volar libremente a velocidades de hasta 200 kilómetros por hora y a altitudes de 15 kilómetros, transportando cargas de entre 20 y 60 kilos. Suelen volar en escuadrilla de cuatro a seis. Estos globos se desplazan en el espacio ocupado por la aviación civil, y no se trata solo de contrabando de cigarrillos. Se mueven en grupos de cuatro a seis cada media hora, esperando a que el viento los lleve hasta el aeropuerto de Vilna. El gobierno bielorruso actúa con toda intención, creando un riesgo real de colisión con aeronaves civiles y amenazando directamente la vida de los pasajeros. Lituania ha intentado garantizar la seguridad de sus aeropuertos. En ocasiones, hemos tenido que cerrar nuestros aeropuertos durante hasta 11 horas. Estas restricciones han afectado a más de 350 vuelos, al menos 18 compañías aéreas y 51,000 pasajeros.
15:00
Sumando pérdidas directas de más de 2,3 millones de euros. Dado que la situación no mejoró, Lituania tuvo que cerrar temporalmente su frontera con Bielorrusia entre octubre y noviembre del 2025. Y nuevamente, el 9 de diciembre, tuvimos que declarar el estado de alarma de emergencia a escala nacional. Sin embargo, no cabe duda de que el objetivo del régimen bielorruso es agravar la situación, sin tener en cuenta ni la seguridad ni las consecuencias. La respuesta a la situación en Lituania no pudo detener estos globos. Cientos de camiones y semirremolques matriculados en Lituania quedaron atrapados en Bielorrusia, solicitando y exigiendo una tasa diaria de 120 euros por camión. ¿Qué conclusiones podemos extraer de todo esto? Bielorrusia y su régimen cínico están violando sistemáticamente todas las normas internacionales. En el 2023, el régimen obligó al aterrizaje de una aeronave de Ryanair en Minsk, lo cual fue condenado en la Asamblea de la OACI. Ni siquiera los operadores de transporte por carretera de la UE que operan en Bielorrusia pueden estar seguros. Debemos preguntarnos si el sistema de transporte de la UE está preparado para hacer frente a este tipo de retos. Nuestra experiencia en la frontera oriental de la UE y los recientes ataques con drones muestran que es muy fácil perturbar los medios de comunicación con globos, drones o simples transmisores de perturbaciones de la señal GPS. Lituania ha planteado sistemáticamente estas cuestiones tanto a escala de la UE como internacional. La OACI y la PPO han iniciado una serie de investigaciones. Quiero agradecer a la presidenta von der Leyen y al comisario de Transportes, Apóstolos Tzitzikostas, su solidaridad con Lituania, así como a Eurocontrol y la continua atención y cooperación que nos ofrecen a nivel técnico. Asimismo, agradezco al Parlamento Europeo, que adoptó una resolución en diciembre del año pasado, en la que condenaba de manera enérgica las acciones del régimen bielorruso y pedía que se pusiera fin al ataque híbrido contra Lituania. ¿Qué deberíamos hacer? En primer lugar, debemos proteger mejor todas las formas de infraestructura crítica de transporte, dando prioridad a la red transeuropea de transporte. No estamos lo suficientemente preparados para enfrentarnos a estas amenazas a la aviación. Como podemos ver en la presentación, los globos son a veces más peligrosos que los drones. Es necesario analizar el plan de acción de la Unión Europea para los drones, pero también pedimos que se analicen amenazas más amplias y que se tomen medidas coordinadas para la detección y neutralización de los globos. El año pasado se organizó un seminario sobre las perturbaciones del GPS. Debemos identificar las amenazas aéreas, buscar posibles soluciones y ver cómo abordarlas. Esperamos con interés la iniciativa de la Comisión Europea sobre las regiones fronterizas orientales, en la que esperamos una mayor atención a los retos de la región. Es preciso contar con financiación para la protección de estas infraestructuras y evaluar la resiliencia del sistema a largo plazo. La financiación es clave para que sea, como decíamos, más resiliente.
20:00
El sistema de transporte debe incluirse dentro del marco financiero plurianual de la Unión Europea. Deberíamos aprender a cooperar no solo entre modos de transporte individuales, sino también entre diferentes sectores. Confío en que podamos trabajar de manera conjunta en el ámbito internacional. La Unión Europea debería crear un marco jurídico riguroso que empodere la resiliencia del sistema de transporte de la Unión Europea. Acogemos con satisfacción la propuesta de reglamento sobre movilidad militar, que se centra en las infraestructuras críticas y su protección. Señorías, la resiliencia del sector de transporte en la Unión Europea y la garantía de los servicios de transporte frente a las amenazas híbridas son una prioridad absoluta para la próxima presidencia lituana del Consejo en el primer semestre de 2027. Les invito ahora a que aunemos fuerzas para que el sector europeo del transporte esté preparado para hacer frente a retos similares y para que pueda contribuir tanto al crecimiento como a la defensa de la Unión Europea. Espero que en un año, en esta comisión, podamos debatir algunos de los resultados de nuestras acciones conjuntas en la Unión Europea. Me gustaría a continuación dar la palabra a mi compañero. Quisiera añadir algo a lo que acaba de presentar el ministro. Me gustaría proporcionar algunos detalles técnicos respecto a los globos de Bielorrusia y Lituania y cómo representan un riesgo para la aviación civil. Los vuelos comerciales han tenido que limitarse y redirigirse desde el aeropuerto de Vilna al aeropuerto de Kaunas. El aeropuerto de Vilna es el que se ve más afectado, ya que se encuentra a solo 30 kilómetros de la frontera con Bielorrusia, lo que facilita que esos globos se acerquen a las pistas de despegue y aterrizaje. La situación es similar para los proveedores de infraestructuras en el resto de Europa. Contamos con una infraestructura que está preparada para tratar los globos que atacan a la aviación comercial, pero estas infraestructuras no pueden detectar esos globos sonda. Es especialmente importante que utilicemos el conocimiento que tenemos a nuestra disposición desde el sector militar. Lo que hacemos es intercambiar continuamente información con el departamento correspondiente del ejército lituano. Asimismo, debemos garantizar que las comunicaciones sean efectivas, a pesar de que existe un componente secreto en todo lo que forma parte de las competencias de la OTAN. Lo que queremos es que haya un intercambio adecuado de información, especialmente en lo que respecta al control aéreo. El equipo de control aéreo ha venido a Lituania, ha analizado la situación y ha realizado una evaluación positiva de nuestras infraestructuras. Esto nos ha permitido encontrar soluciones tras la visita de Eurocontrol para abordar adecuadamente el problema que enfrentamos. Finalmente, quisiera señalar que durante estos dos meses, desde el 7 de diciembre, se han interrumpido en quince ocasiones la actividad del aeropuerto de Vilna, y los vuelos han tenido que redirigirse al aeropuerto de Kaunas. Se han aplicado limitaciones por el riesgo, lo que ha afectado a 350 vuelos y a miles de pasajeros. Gracias.
25:00
El 4 de octubre hubo aproximadamente 30 vuelos interrumpidos que afectaron a 600 pasajeros. Durante la última semana del mes de noviembre, como mencionó el ministro, el aeropuerto estuvo cerrado durante 11 horas, lo que llevó a la cancelación de 11 vuelos; otros fueron redirigidos a diferentes aeropuertos. Esto causó numerosos retrasos, lo que resultó en que 7.400 viajeros sufrieran dificultades para volar desde ese aeropuerto. Los aeropuertos de Lituania y las compañías de handling también sufrieron pérdidas significativas, que se estiman en varios millones de euros, lo que impacta en la confianza general que tienen los viajeros en los servicios proporcionados por los aeropuertos. Los globos representan un riesgo importante para la aviación en Europa y pueden socavar la confianza de los viajeros en este sector. Agradezco su presentación. A continuación, le doy la palabra al señor Giesecke. Gracias, presidenta, y gracias, ministro, por haber venido hoy aquí con su delegación. Para nosotros, es muy importante, especialmente en el contexto de la presencia del Consejo en esta Comisión de Transporte. Consideramos que esta situación es muy seria. El tráfico aéreo es crucial y queremos avanzar de manera conjunta y europea. Estas amenazas híbridas, incluidos los globos y las interrupciones del tráfico aéreo, nos muestran que enfrentamos un desafío significativo. La situación en Lituania es un reflejo de lo que ocurre en el resto de Europa; hemos experimentado problemas similares con globos y drones en Alemania, mi país. Por lo tanto, es esencial que encontremos soluciones de manera mancomunada. No solo enfrentamos la guerra en Ucrania, sino que también hemos tenido que cooperar en relación con Bielorrusia y los refugiados que provienen de allí. ¿Sabe si estas amenazas provienen únicamente de Bielorrusia, o tiene pruebas de que Rusia y Bielorrusia colaboran en estas acciones dirigidas contra nosotros? Esta es una pregunta concreta que tengo para usted. Usted nos ha hablado sobre el bloqueo del tráfico aéreo en sus aeropuertos; hemos enfrentado situaciones similares en Alemania, en Düsseldorf y Múnich, donde también se ha cerrado el espacio aéreo. Esto es extremadamente molesto para nuestros pasajeros, y es aún más peligroso cuando afecta a instalaciones militares. Por lo tanto, es crucial que encontremos respuestas comunes. Tengo una pregunta técnica: ¿es viable que, cuando un globo de este tipo cruce la frontera, se le dispare y se le derribe para evitar el bloqueo del espacio aéreo? ¿Cuál es el primer momento en el que se puede considerar derribar estos globos? De esta manera, podríamos aprender unos de otros. También ha mencionado la EASA y Eurocontrol; ¿ve que hay un margen para avanzar en colaboración? Hemos cambiado nuestras prioridades y, en el próximo MFP, discutiremos la asignación de aproximadamente 1.700 millones de euros para la movilidad europea. Queremos dedicar recursos a diseñar respuestas que nos permitan defendernos de estas amenazas, generando así un valor añadido europeo. Muchísimas gracias, señor Danielson. Al igual que Jens, quisiera agradecer al ministro y a su delegación por estar aquí. Gracias por esta presentación exhaustiva sobre la situación actual en Lituania, que preocupa a toda Europa. Hemos observado en esta comisión cómo ha aumentado la guerra híbrida desde Bielorrusia, lo que se evidenció con los drones, y ahora se presenta el ejemplo de los globos en Lituania. Asimismo, hemos visto intentos de interferir en las comunicaciones marítimas.
30:00
Vemos también que ha habido casos de interferencia del GPS en las ambulancias en Suecia, lo cual es un asunto que debe ser tratado con urgencia. Me gustaría saber qué cambios han implementado ustedes en Lituania para hacer frente a esta amenaza. Es fundamental que se actúe de manera mancomunada en la Unión Europea. ¿Cómo cree que podríamos ayudarles desde el Parlamento Europeo? ¿Cuál sería su lista de deseos al Parlamento Europeo para facilitar una mejor colaboración y permitir que Lituania y otros estados fronterizos enfrenten esta situación? Se trata de un problema que afecta a toda Europa, y, por supuesto, cuanto más cerca se está de la zona donde comienza esta guerra híbrida, mayor es el problema. ¿Cuáles serían, por tanto, las prioridades para Lituania en lo que respecta a lo que podemos hacer desde el Parlamento Europeo? Me refiero a reglamentos, pero también a lo que pueden hacer la EASA, Eurocontrol y otras agencias a las que podríamos instar desde el Parlamento Europeo. Es esencial que mantengamos una actuación conjunta, ya que, de lo contrario, todos nos veremos afectados por esta guerra híbrida. Gracias, señor Haider. No está presente. Señor Zīle, del ECR. Muchísimas gracias, señora presidenta, y gracias, señor ministro, a usted y a su equipo. Soy letón, por lo que conozco perfectamente esta situación. Agradezco la presentación y, sobre todo, la comparación entre los drones y los globos sonda. No deja de sorprendernos que los rusos consideren nuevos ataques híbridos. En relación con estos globos sonda en la frontera entre Lituania y Bielorrusia, la situación se está deteriorando, especialmente si esos globos de 50 a 60 kilos no son utilizados para contrabando de tabaco, sino para contrabando de algo más peligroso. Recordemos lo que hizo el régimen de Lukashenko hace algunos años, cuando se hablaba de ataques híbridos lanzados por profesionales con conocimientos informáticos que se levantan cada día para idear el próximo ataque contra nuestras infraestructuras. Debemos determinar cuál es la solución para salir de esta situación. Si he entendido bien su presentación, la tecnología militar permite identificar estos globos sonda en una fase temprana, pero el problema radica en la confidencialidad de la información que maneja la OTAN. ¿Considera que existen soluciones militares que puedan aplicarse tras la detección de estos globos, que podrían estar aún en territorio bielorruso? La pregunta que deseo plantear es si cree que existe una solución tecnológica. Si no es así, y con vistas a la presidencia lituana, deberíamos empezar a calcular cuántos globos sobrevolarán el espacio aéreo lituano durante esa presidencia. Esperamos poder hacer más; ya se están realizando esfuerzos desde Estados Unidos y en Europa con las autoridades bielorrusas. Quizás no hemos tenido suficientes intercambios con ellas hasta ahora. Quisiera saber cuál es la solución que contemplan antes de la presidencia lituana, de cara al 2027. ¿Podría ser una solución tecnológica o una solución diplomática que tenga un efecto temporal? Gracias, señor Zīle. Señor Étienne Renaud. Gracias, presidenta. Agradezco al señor ministro y a toda su delegación por estar aquí con nosotros en la Comisión de Transportes. Quisiera expresar toda mi solidaridad con ustedes, ya que sus fronteras son también nuestras fronteras. Esperamos poder apoyarles para enfrentar esta situación, ya sea mediante medidas financieras o tecnológicas. Me sumo a lo que mencionó el señor Danielson y quisiera saber qué es lo que nos pedirían. ¿Necesitan solo fondos o requieren también un apoyo tecnológico que podríamos ofrecer a través de organismos como la EASA?
35:00
Hablamos sobre todo de esa presencia digital de los drones, pero vemos cómo, en el caso de los globos, son más difíciles de detectar. Quisiera saber, por lo tanto, cómo se puede reforzar esa cooperación entre el sector civil y militar para garantizar un control del tráfico aéreo. Los departamentos militares reciben la información antes; quizás se podría conseguir un sistema más integrado. Sé que en algunos países funciona mejor que en otros esa cooperación, por decirlo de una manera más neutra. En todo caso, que sepa que puede contar con todo nuestro apoyo. Este Parlamento ya ha hecho hincapié en la necesidad de invertir más en la movilidad militar y en las estrategias de defensa, sobre todo para el flanco oriental. Sean, por favor, directos; lo digo yo como alemán, sean directos y francos en sus peticiones para que podamos ayudarles de la mejor manera posible. Gracias, y ahora le doy la palabra a nuestro vicepresidente, Virginijus Sinkevičius, de los Verdes, quien seguramente tiene algo muy importante que decir sobre este debate. Quiero darles las gracias por haber estado hoy aquí en el Parlamento Europeo para ofrecernos esta presentación, que es muy pertinente en este momento. Al mismo tiempo, espero que a ustedes les llegue este mensaje positivo de los miembros del Parlamento Europeo. Ustedes también deben decirnos qué es lo que necesitan para lidiar con estos ataques híbridos, puesto que la información que presentan ante nosotros muestra que efectivamente son ataques híbridos e importantes. Además, Lituania no es un país aislado, sino que es crucial para la Unión Europea. Así que cómo actúe Lituania es muy importante para la protección de las fronteras europeas. También es esencial que creemos una especie de algoritmo que nos permita reaccionar de manera conjunta a estos ataques híbridos. Ya hemos oído lo que nos dicen los colegas alemanes sobre lo que ha sucedido en sus aeropuertos, así como de colegas de Suecia. Hemos discutido esto en esta comisión y también hemos abordado otros riesgos a los que nos enfrentamos. Por supuesto, es muy importante que se pueda alcanzar Lituania por aire. En este sentido, ha habido muchos pasajeros cuyos planes se han truncado, lo que ha perjudicado la perspectiva de las empresas y de las aerolíneas, especialmente en lo que respecta a la aviación y el espacio aéreo lituano. Así que, ¿cómo podría el Parlamento Europeo y otros organismos europeos ayudar, dado que sabemos que la accesibilidad es uno de los derechos más preciados en la Unión Europea y, por supuesto, es esencial para Lituania? En cuanto a las pérdidas, tanto de pasajeros como de empresas, ya hemos escuchado que 350 vuelos se vieron interrumpidos. Es una situación de fuerza mayor, y en tales circunstancias, con frecuencia los pasajeros no tienen cobertura y no están protegidos. Me gustaría preguntarles sobre la protección y la cobertura que tienen tanto los pasajeros como las aerolíneas. La Fiscalía Europea está investigando estas cuestiones porque debemos garantizar los derechos de los pasajeros. Hemos conocido lo que ha sucedido en estos casos, pero hay una cuestión de principios que es muy importante aquí. En cualquier caso, gracias por su presentación y por estar aquí. ¿Algún colega desea tomar la palabra? Muy bien, tiene la palabra durante tres minutos. Un minuto, perdón, se corrige la presidenta. Señor Saudargas, tiene la palabra. Voy a aprovechar para formular mi pregunta en lituano. Muchas gracias, señor ministro, por venir acompañado de su equipo y presentarnos cuál es la situación en el Parlamento Europeo. Es una cuestión muy importante en Lituania y, efectivamente, constituye un riesgo para toda la Unión Europea. La frontera lituana es una frontera...
40:00
La pregunta que yo le quiero hacer es de un cariz más técnico, más práctico, si usted me permite. ¿Se está haciendo algún tipo de progreso a la hora de crear un sistema que nos ayude a enfrentarnos a esto? Porque hace un año y medio, la presidenta von der Leyen nos habló sobre la necesidad de crear una frontera, una barrera antidrones en la Unión Europea. A mí me gustaría saber qué está sucediendo con este sistema de detección de drones para poder derribarlos, porque creo que necesitamos respuestas en este sentido. Lo cierto es que los métodos diplomáticos no van a servir de nada si no tenemos una forma física de derribar o de hacer que desciendan cualquier objeto que invada nuestro espacio aéreo. Vemos que la tecnología de globos y de drones sigue avanzando; no sabemos qué nos espera mañana, así que es importante que estemos armados. Necesitamos una frontera, una barrera física. Así que, ¿cuál es la situación global en este sentido, lo que concierne a este escudo de drones en la frontera lituana? Porque yo creo, señor ministro, que necesitamos sistemas de detección de derribo; creo que los necesitamos en Lituania y me gustaría saber en qué punto nos encontramos. Muy bien, pues, señor ministro, tiene usted cinco minutos para la réplica. Gracias por las preguntas, son todas muy pertinentes. Bueno, los globos son distintos de los drones; son muy difíciles de identificar. Vamos a explicar con mayor detalle, pero es incluso más difícil hacer que desciendan, porque cuando hacemos esto es importante que se realice de una manera segura, puesto que la carga que llevan es pesada y, en caso de que se les dispare para derribarlos, el daño puede ser muy importante tanto para las personas como para la infraestructura civil. Si tienen una carga de unos 60 kilos, nos enfrentamos a una situación en la que esto cae desde unos 15 kilómetros de altura. Pueden imaginar cuál es el daño que puede causar esto. Hemos estado trabajando a brazo partido para avanzar en este sentido. Esta es la respuesta que tengo para el señor Sodergaas. Estamos trabajando mucho y sin cesar para generar sistemas de detección, puesto que los sistemas antidrones no se pueden utilizar contra los globos, porque a 15 kilómetros la velocidad y las fluctuaciones del viento son factores muy importantes. Por lo tanto, los globos son mecanismos que pueden cambiar su orientación de manera rápida; pueden ir hacia arriba o hacia abajo rápidamente, y quienes lanzan estos globos desde Bielorrusia utilizan métodos tecnológicos para mantenerlos a la misma altura. Lituania ha lanzado una convocatoria para que se presenten propuestas de soluciones sobre cómo se podrían interceptar estos globos. En este momento, junto con empresas del centro de radioseguridad, estamos trabajando para que en el futuro podamos presentar un proyecto pronto, un proyecto sobre la defensa. No quiero invadir las competencias que corresponden al Ministerio de Defensa; me ateneré a las que me competen a mí, de Transporte. Hemos hecho mucho y vamos a seguir haciendo más para proteger nuestra aviación civil, de manera que no tengamos que seguir cerrando nuestros aeropuertos. Mis colegas podrán brindarles más detalles sobre estas cuestiones. Las aerolíneas no han cambiado su actitud en cuanto a Lituania; entienden cuál es la situación a la que nos enfrentamos, cooperan con nosotros, intentan adaptarse a la situación que se abre ante nosotros y, además, los aeropuertos están recopilando información sobre las pérdidas y sobre los casos que han afectado a los pasajeros. Se trata de acciones de casos colectivos y de acciones penales.
45:00
Contenido restringido

Contenido premium

Este fragmento pertenece a la segunda mitad de la transcripción. Para acceder al contenido completo, regístrate en la plataforma.

Registrarse para ver contenido completo
Fragmentos 1-10 de 18 (9 disponibles públicamente)

¿Listo para empezar?

Únete a Parlamento.ai y transforma la manera en que monitoreas la actividad parlamentaria