Parlamento Europeo Sesión Plenaria

Parlamento Europeo - Sesión Plenaria - 15 de diciembre de 2025

15 de diciembre de 2025
16:01

Contexto de la sesión

Sesión Plenaria - Plenary Session - Room: Hemicycle Strasbourg

Vista pública limitada

Esta es una vista pública que muestra solo la primera mitad de la transcripción. Para acceder al contenido completo, regístrate en nuestra plataforma.

0:00
Good afternoon, dear colleagues. Muy buenas tardes, señorías. Les ruego tengan a bien tomar asiento, por favor. Estimados colegas, bienvenidos una vez más a Estrasburgo para este último período de sesiones de 2025. Tengo algunas comunicaciones, empezando por Amin Kasachi. El mes pasado hemos rendido homenaje a Mehdi Kasachi, asesinado por los narcotraficantes en Marsella. Hoy nos cabe el honor de acoger en nuestra galería, en nuestra tribuna, a Amin Kasachi. Está aquí. Querido Amin, muchas gracias por estar hoy aquí con nosotros y por la valentía que demuestra cada día en su compromiso contra el crimen organizado y el narcotráfico. Este Parlamento está a su lado, está al lado de Francia en esa lucha. Es un veneno que destruye vidas y fragiliza nuestras sociedades. Luchar contra el narcotráfico es una responsabilidad que nos incumbe a toda Europa. Ahora, estimados colegas, este Parlamento acoge favorablemente la puesta en libertad de presos políticos en Belarús, incluidos los galardonados con el Premio Sájarov, María Kalesnikava y Alex Sajasti. Naturalmente, es una excelente noticia, pero nuestro trabajo no ha terminado. Vamos a seguir impulsando hasta que todos los presos políticos queden en libertad, incluyendo a Andrei Pótabuk, un periodista que será galardonado mañana con el Premio Sájarov, conjuntamente con Msia Amaglobeli de Georgia. Nuestro mensaje es muy claro para aquellos que todavía están en la cárcel: no están solos, nosotros vamos a luchar por su libertad. La semana pasada se marcó el aniversario del atentado terrorista del 11 de diciembre de 2018 en el mercadillo de Navidad aquí en Estrasburgo. Muchos de ustedes recordarán aquella noche que nos impactó a todos. Cinco personas perdieron su vida y once quedaron heridas. Mañana, a las 13:30, en Agora Euromec, después de la votación, rendiremos homenaje a las víctimas, incluyendo al joven periodista Antonio Megalotti de Italia y a Iván Barjo Nesensky de Polonia. Les invito a todos a sumarse a nuestro homenaje y cuento con su presencia. Por último, todos estamos conmocionados por el terrible atentado terrorista en la playa Bondi durante las celebraciones del Janucá en Sídney. Tenía que ser un momento de luz y encuentro para la comunidad judía, pero se convirtió en un escenario de violencia y asesinato sin razón. Al menos 15 personas perdieron su vida, entre ellas una niña de 10 años, Matilda.
5:00
Y el superviviente del Holocausto de 87 años perdió la vida a manos de los tiradores. Todavía hay muchos en el hospital en situación grave. Estamos en pensamientos con ellos y quiero reconocer que no hablaríamos de muchas más víctimas si no fuera por un tendero que, con gran valentía, desarmó a uno de los terroristas, poniendo en peligro su vida. Él mismo fue objeto de un disparo y se está recuperando en el hospital; la verdad es que arrojó luz en un día muy oscuro. Este Parlamento está junto a la comunidad judía de Australia y más allá del país. El antisemitismo, el odio por razones de religión y el terror no tienen lugar en nuestra sociedad, y debemos hacer todo lo que esté en nuestra mano para erradicarlo. La historia de Janucá nos dice que ningún acto de terror puede extinguir la luz en estos días, y quisiera guardar un minuto de silencio por todas las vidas perdidas. Se reanuda el período de sesiones interrumpido el 27 de noviembre. Las actas de la sesión del 27 de noviembre están disponibles. ¿Hay algún comentario? De no ser así, las damos por aprobadas. A propuesta de la Comisión de Asuntos Jurídicos, el Parlamento verifica las credenciales de Jeremy DeSerle, con efecto a partir del 12 de octubre de 2025. La Fiscalía Europea me ha remitido una solicitud de suspensión de la inmunidad parlamentaria de Ilian Kuch. Esta solicitud se remite a la Comisión de Asuntos Jurídicos. Los grupos S&D, PFE, Berreñu y la izquierda me han comunicado decisiones relativas a cambios en los nombramientos dentro de las comisiones y delegaciones. Estas decisiones se consignarán en el acta de la sesión de hoy y surtirán efecto a partir de la fecha de este anuncio. Las comisiones LIBE y EMPL han decidido entablar negociaciones interinstitucionales con arreglo al artículo 72, apartado 1, del Reglamento. Los informes que constituyen los mandatos para las negociaciones están disponibles en la página web del Pleno y sus títulos se publicarán en el acta de la sesión. Conforme al apartado 2 del artículo 72 del reglamento, los diputados o los grupos políticos que alcancen al menos el umbral medio podrán solicitar por escrito, antes de mañana, martes 16 de diciembre, a las 24 horas, que las decisiones se sometan a votación. Si no se presenta ninguna solicitud de votación dentro del plazo establecido, las comisiones podrán iniciar las negociaciones. Se me ha informado de que no han presentado objeciones en la conferencia de presidentes de comisión a la recomendación de la Comisión ENVI de no oponerse a un acto delegado de conformidad con el artículo 114, apartado 6 del reglamento. La recomendación está disponible en la página web del Parlamento. Si ningún grupo político o diputado alcanza al menos el umbral mínimo en un plazo de 24 horas, la recomendación se considera aprobada. La Comisión ENVI ha transmitido una corrección de errores a un texto aprobado por el Parlamento. Conforme al artículo 251 del reglamento, esta corrección se considerará aprobada a menos que, en un plazo máximo de 24 horas tras su anuncio, un grupo político o un número de diputados que alcance al menos el umbral mínimo solicite que se someta a votación. La corrección de errores está disponible en la página web del Pleno. Su título se publicará en las actas. Asimismo, quisiera anunciar que, conforme al artículo 47, apartado 2 del reglamento, he declarado admisible una propuesta de acto de la Unión sobre la suspensión, a la espera de su revisión con posible derogación de la Directiva 2003/87/CE, por la que se establece un régimen para el comercio de derechos de emisión de gases de efecto invernadero en la Comunidad, y se modifica la Directiva 96/61/CE del Consejo y del Reglamento 2023/956, por el que se establece un mecanismo de ajuste en las fronteras relacionadas con el carbono. Esta propuesta se remite a la Comisión ENVI como comisión competente.
10:00
...así como las comisiones INTA, BUDG e ITRE para que emitan sus opiniones correspondientes. Además, conforme al artículo 81 del reglamento y junto con el presidente del consejo, el martes firmaré seis actos adoptados con arreglo a este procedimiento legislativo ordinario. Y ahora pasamos al orden del día. He recibido tres solicitudes de urgencia del SID, PPE y Renew con arreglo al artículo 131, apartado 6, por los que se establecen los préstamos de reparación a Ucrania. La votación tendrá lugar mañana. A continuación, se ha solicitado una cuestión respecto a la enfermedad nodular en el ganado. Tiene la palabra uno de sus señorías. Ante el sufrimiento del mundo rural, cuando escuchamos la ira de los agricultores de Francia, que están luchando por sobrevivir, debemos considerar también el acuerdo de libre comercio con el Mercosur. Esta dermatitis nodular es una situación insostenible que provoca impotencia entre los agricultores. Todos están muy preocupados y es imperativo hacer todo lo que esté en nuestra mano para que se realicen las vacunaciones. Además, queremos un debate sobre el protocolo sanitario respecto a estas medidas para limitar la pandemia en Europa. También es necesario considerar las indemnizaciones que nuestra institución debe movilizar para aquellos que nos alimentan. Las imágenes de los policías y gendarmes enfrentándose a los agricultores desesperados no las podemos olvidar. No abandonemos a nuestros agricultores. Muchísimas gracias. Gracias, señor Bardella. También hemos recibido una propuesta del Grupo Renew respecto a una declaración de la comisión para que se apoye a los agricultores europeos en relación con la política sanitaria y sus implicaciones para evitar el contagio de enfermedades. ¿Alguien tiene una objeción a que se celebre este debate? No es el caso. Por tanto, vamos a someter primero la solicitud del PFE a votación nominal. Se abre la votación. Se cierra la votación. Y queda aprobado. Muy bien, queda aprobado, así que se añade al orden del día. En cuanto al martes, el grupo S&D ha solicitado que se añada una declaración sobre el ataque islamista contra las celebraciones de la Janucá en Australia y un ataque en un mercadillo en Alemania a las declaraciones sobre los eventos en Palestina y el Líbano. Como consecuencia, la sesión se prolongará hasta las 23 horas. La señora Anderson tiene la palabra para presentar la solicitud en nombre del grupo ESN. Gracias. Ayer perdieron la vida quince personas en una celebración de la Janucá en Sídney, en un atentado islamista terrorista. Queremos presentar nuestras condolencias. Desafortunadamente, hay dos micrófonos abiertos a la vez. Este tipo de atentados no nos cogen por sorpresa, ya estamos acostumbrados. Recordamos el atentado en 2016 y en 2024 contra el mercadillo de Brandenburgo, así como el de 2018 contra el mercadillo navideño aquí en Estrasburgo. Usted nos ha invitado a un homenaje aquí en Estrasburgo, pero esto no alcanza a abordar la gravedad de estos atentados terroristas. Estamos tratando aquí movimientos terroristas y antisemitas, y este debate lo debemos celebrar.
15:00
Aquí en Estrasburgo, y esto lo esperan los ciudadanos con razón. De todos los que estemos aquí, da igual el grupo político al que pertenezcamos; tenemos que enfrentarnos a esto. Gracias. He recibido una propuesta del Grupo de los Verdes para que el Parlamento haga una declaración sobre la condena del atentado terrorista contra las celebraciones de Janucá en Sídney y la solidaridad con las víctimas y sus familias. Señor Labanitzki, ¿quiere intervenir? Gracias, presidenta. El antisemitismo no debe ganar nunca, no se justifica nunca. La lucha contra el antisemitismo no se puede instrumentalizar por motivos políticos. Baruj Dayan Haemet, benditos sean aquellos que han fallecido, benditos sean los jueces verdaderos que recuerdan a aquellos cuyo último error fue acudir a una celebración de la vida y de la luz. El único error que cometieron fue ser judíos. Las vidas judías se tienen que proteger como todas las vidas humanas, en todas partes, sin condiciones y sin instrumentalización. No hay justificación del terror. Por eso proponemos una declaración del Parlamento en la que se condene el atentado contra las celebraciones de Janucá en Sídney, en solidaridad con las víctimas y sus familias. Gracias. Creo, señor Weber, que usted también desea intervenir. Con micrófono, por favor. Señora presidenta, estimados colegas, cuando miramos lo sucedido en Sídney, vemos la imagen cegadora del antisemitismo. Naturalmente, estamos conmocionados y estamos junto a los familiares y las víctimas, y también apoyamos que se celebre ese debate en el Pleno. Quiero intervenir porque esta segunda cuestión sucedió en mi región, en mi circunscripción. La policía bávara logró detectar un posible atentado terrorista en la región, y eso es lo que podemos hacer: agradecer a los funcionarios de la policía por que no se haya producido ese atentado y que no se haga una politización de esa excelente labor policíaca aquí en el Parlamento Europeo. Muchas gracias. Entonces, vamos a votar primero la solicitud del Grupo ESN por votación nominal. Se abre la votación. Se cierra la votación. Rechazada. Imagino que el grupo de los Verdes quiere mantener su solicitud. Vamos a votar a mano alzada la solicitud de los Verdes. ¿A favor, en contra, abstenciones? Queda aprobado. Por tanto, se va a ajustar el orden del día de forma correspondiente. También, para el martes, el grupo de la izquierda ha pedido que se añada a la agenda la confiscación de un petrolero por parte de Estados Unidos en aguas internacionales, que esto se trate por la tarde después de las declaraciones sobre Palestina y Líbano. Le cedo la palabra al señor Botenga para que haga la presentación de la solicitud en nombre del grupo de la izquierda. Muchas gracias, señora presidenta. Me gustaría hablar de lo que podríamos considerar a los nuevos piratas del Caribe. No son Jack Sparrow o Pompís; estamos hablando de Donald Trump, que primero ha ejecutado de forma extrajudicial a decenas de personas en el mar Caribe. Los expertos de Naciones Unidas hablan de una ejecución extrajudicial, lo cual es muy grave, y nosotros no queremos hablar de ello. Hoy se ha hablado aquí del tráfico de drogas, pero ayer se dijo que el papel de Venezuela en el tráfico de drogas hacia Estados Unidos es mínimo. Sin embargo, ya no estamos hablando de eso, sino de confiscar un petrolero. Es petróleo, no es droga. Y yo creo que eso es extremadamente grave, porque si empezamos a robar petróleo, eso quiere decir que queremos controlar toda la región y todos los recursos. Es increíble. Un poquito de coraje. Supongo que podríamos contradecir, por lo menos en ese punto, a nuestro papa Trump, y me gustaría una declaración sobre esa cuestión. Gracias. Muchas gracias, señor Botenga.
20:00
¿Alguien quiere intervenir en contra de esa solicitud? No. Entonces, vamos a hacer una votación nominal. Adelante. Se cierra la votación. Queda aprobado. Ahora, para el miércoles, el Grupo PPE ha solicitado una declaración de la Comisión para evitar el acoso sexual en las instituciones públicas. Hemos tenido en las últimas semanas revelaciones y dimisiones en España, así como la respuesta institucional. Esto se incluirá como tercer punto en el orden del día, después de la aplicación del régimen de condicionalidad del Estado de Derecho. Tiene la palabra Dolors Montserrat para intervenir en nombre del Grupo PPE. Gracias, presidenta. En estos últimos días hemos conocido una cascada de casos de acoso a mujeres por parte de políticos del Partido Socialista que ocupan cargos públicos. Estamos ante el MeToo de los socialistas españoles, y cada caso es más asqueroso y repugnante que el anterior. El socialismo se ha pasado años repartiendo carnés de feminismo y ahora está protagonizando un goteo interminable de acoso desde el poder, incluso desde la sede de la presidencia del Gobierno. Y lo más grave es que lo sabían y no hicieron nada. Las víctimas que lo comunicaron internamente fueron destituidas, ignoradas, silenciadas y forzadas a no denunciar. Por ello, hoy les pedimos que voten a favor de este debate. Hagámoslo por las víctimas. De lo contrario, estarán al lado de los verdugos y de los cómplices. Muchas gracias. Ahora he recibido una propuesta también del Grupo SID para las declaraciones del Consejo y la Comisión para evitar el acoso sexual en instituciones públicas, propuestas para mejorar las respuestas que se añadirán como tercer punto el miércoles. Primero, quisiera saber si hay alguien en contra de que se celebre dicho debate. No parece ser que sea ese el caso, con lo cual vamos a votar por votación nominal esta solicitud del Grupo PPE. Se inicia la votación. Se cierra la votación. Queda aprobado el orden del día. Ahora queda establecido el orden en el que vamos a proceder con nuestros trabajos. He recibido muchas solicitudes para mociones de orden, vamos a ir una por una. Les pido, por favor, que citen la norma bajo la cual intervienen. Primero, la señora Petra Steger. Adelante. ¿Está la señora Steger en la sala? Sí, muchísimas gracias, señora presidenta. Según el artículo 10.1 de nuestro reglamento interno, se dice que los diputados deben respetar la dignidad de la reputación de los parlamentarios. Hay que ejercer el mandato con moderación, pero aquí hay una línea roja que se ha superado por parte de un diputado, Helmut Brandstätter, de los liberales. Esto ha generado una crisis diplomática con Estados Unidos, y ello en un momento muy delicado, cuando estamos hablando de la paz en Europa. No solo ha dicho que Estados Unidos es un cerdito, sino que ha afirmado que tenemos allí ministros que son estúpidos, muy estúpidos y mentirosos. Esto está perjudicando de forma clara la reputación del Parlamento. No se trata aquí de ofender a un socio comercial tan importante como este. Por favor, señora presidenta, le pido que tenga en cuenta lo acontecido. Por favor, ciñase al tiempo. Claudio Richard Tazio. 351. Muchas gracias. Yo intervengo según el artículo 202. Este mes ha sido la culminación del primer ataque terrorista en Rumanía, donde un grupo de comunistas...
25:00
Detonaron una bomba que condujo a la muerte de tres políticos y tres heridos. Mastix Goldstein, Sol Rosias y Elon Lichtblau son los autores. Ellos querían instaurar un régimen bolchevique y así lo intentaron en el año 1920, acabando con el orden democrático. Es una de las páginas negras de la historia de Rumanía. El ataque en el Senado es algo que no podemos ni olvidar ni ignorar para que no se repita. Creo que es un ejemplo fundamental para las generaciones futuras. Ana Sturck tiene la palabra en siguiente lugar. Según la norma 25.2, la Mesa es responsable de la organización de los trabajos en el Parlamento. Quiero llamar su atención sobre que CWT fue adquirido por Global Business Travel. Esta empresa, CWT, también cae bajo el régimen de sanciones de Estados Unidos, un régimen que ha afectado a Nicolás Gouillot, el magistrado francés, quien ha sido excluido del sistema bancario mundial. Es inaceptable que los eurodiputados quizás no puedan ejercer sus prerrogativas parlamentarias debido a las decisiones de la administración Trump para sancionarlos. Por lo tanto, hemos manifestado aquí nuestras preocupaciones en una carta, pero, señora presidenta, le pido oralmente que adopte medidas con rapidez para garantizar la soberanía de este Parlamento. Muchas gracias. Se va a tratar en la Mesa, como usted ha mencionado ya en su intervención, el señor Michał Koprowski. Voy a hablar en polaco. A la luz del impactante atentado terrorista en Australia, quiero llamar la atención sobre otro delito antisemita del eurodiputado Grzegorz Braun. El 22 de noviembre de este año, frente al antiguo campo de concentración nazi de Auschwitz, el señor Braun hizo una intervención donde insultó a los judíos y justificó el nacionalsocialismo. Dijo, entre otras cosas, que los funcionarios polacos no pueden convertirse en policías del gueto que persigan a sus propios compatriotas. Me parece que es una declaración absolutamente inaceptable. El banalizar así las cámaras de gas y afirmar que Auschwitz tenía cámaras falsas no solo es una ofensa para los judíos, sino que también es una profanación de la memoria de las víctimas del Holocausto. Los polacos fueron una de las víctimas principales de los nazis. No hay mayor blasfemia que defender a criminales y negar la muerte de millones de personas inocentes. Por ello, no podemos permitir que el Parlamento Europeo sea el escenario de este tipo de declaraciones sin consecuencias. Creo que debemos exigir que el señor Braun rinda cuentas. Por favor, adopten medidas contundentes. Que este sea el mensaje: no se acepta el antisemitismo, ni la negación del Holocausto, ni ninguna justificación de crímenes contra la humanidad. Es algo que no tiene lugar aquí en el Parlamento, ni ahora ni nunca. Este es el último pleno antes de las Navidades de este Parlamento Europeo. Quiero llamar su atención sobre la pertinencia del artículo 181 de nuestro reglamento interno, que le otorga todas las competencias para frenar el abuso de las cuestiones de orden que están camufladas de declaraciones políticas que deberían incluirse en los discursos de un minuto. Por lo tanto, les pido que no abusen de esta sección para otras cuestiones. Muchas gracias.
30:00
Visto inmersa en un nuevo escándalo por malversación de fondos, la señora Mogherini ha sido detenida, y considero que es un asunto que debemos debatir tras el Qatargate y el caso de la señora Le Pen. Desde diferentes sectores, lo que no podemos hacer es esconder la cabeza y eludir este tema. Es imperativo abordar por qué los fondos europeos vuelven a ser objeto de corrupción y malversación. Por ello, solicito que la señora Calas acuda aquí para informarnos sobre la situación, ya que ella, sin duda, tiene conocimiento al respecto. Muchísimas gracias. Tiene la palabra Miriam Lexmann. Gracias, queridos colegas. De acuerdo con la norma 202, quisiera llamar la atención sobre la concesión del Premio Sájarov. Ayer por la tarde, la defensora de la libertad, Jimmy Lai, fue acusada y condenada por el régimen brutal chino. Se arriesga a pasar el resto de su vida entre rejas. Es una de las mayores defensoras de derechos humanos en Hong Kong, y su vida es un testimonio de sus valores. Aquí no ha habido un juicio justo, y se trata de una grave violación de la legislación internacional, según la declaración sino-británica. Por lo tanto, pido una declaración contundente para exigir su liberación inmediata y una resolución del Pleno sobre la erosión de las libertades fundamentales en Hong Kong, que se añada al orden del día del Pleno de enero. Ahora, le doy la palabra a Manon Aubry. Muchas gracias, señora presidenta. Quiero recordar el reglamento sobre la base del artículo 117. La cólera del mundo agrícola se hace oír en toda Europa, precisamente por el acuerdo Mercosur. Por segunda vez, señora presidenta, se ha negado a presentar nuestra resolución para solicitar un dictamen del Tribunal de Justicia de la Unión Europea sobre la legalidad de dicho acuerdo. Esta nueva negación no tiene justificación, ya que el artículo 117 es claro y nuestro Parlamento puede pedir un dictamen en cualquier momento. Además, se ha negado a que nuestros servicios jurídicos se pronuncien sobre la posibilidad de solicitar dicho dictamen. Señora presidenta, le pregunto: ¿de qué tiene miedo? Su papel, independientemente de sus funciones políticas, es garantizar el buen funcionamiento según los tratados, frente a la Comisión y el Consejo que han intentado hacer pasar este acuerdo a toda costa. Tuvimos este punto en la reunión de los presidentes la semana pasada, en la que usted no estuvo presente. Señor Marcotenga, la prensa europea ha revelado que Israel cuenta con una maquinaria de influencia para afectar a los gabinetes de ministros y tribunales en todos los países europeos, lo que constituye una injerencia directa por parte de un estado tercero. Quiero plantear un asunto que nos afecta en el Parlamento Europeo, ya que he leído que Israel ha intentado llevar a los tribunales a una diputada europea. Existen organizaciones alineadas con el gobierno de Israel que están realizando viajes para algunos diputados, y es evidente que algunos utilizan fuentes de organismos alineados con Tel Aviv. Hemos recibido varios informes sobre la injerencia. Se ha hablado mucho de Rusia, China e Irán, pero nunca de Israel, lo cual me parece extraño. Ahora que sabemos que hay una estrategia deliberada y que Israel atenta contra nuestras democracias, no podemos cerrar los ojos. Debemos decidir si creamos una nueva comisión especial o integramos este asunto en la comisión especial sobre el escudo de la democracia, pero es un tema que debemos tomar muy en serio. Muchas gracias, señor Botenga. Ahora tiene la palabra el señor Thierry Mariani. Señora presidenta, sobre la base del artículo 209, en febrero de 2025, el Parlamento adoptó una resolución sobre la situación dramática en el este de la República Democrática del Congo. Según el artículo 209 de nuestro reglamento, ese texto se publicó y se transmitió a todas las instituciones europeas, en particular a la Comisión. Esa resolución era clara.
35:00
Pedía sanciones contra Ruanda y la suspensión inmediata del acuerdo de materias primas críticas que se ha celebrado entre Ruanda y la Unión Europea. Diez meses más tarde, no ha habido ninguna sanción contra los responsables ruandeses. No se ha adoptado ninguna medida para suspender ese acuerdo de materias primas. Todavía peor, Ruanda sigue apoyando la ofensiva del M23 al este de la República Democrática del Congo. Yo creo que nuestras resoluciones aquí en el Pleno no deberían ser declaraciones decorativas, sino un compromiso político. ¿Cuándo, por fin, vamos a sancionar a Ruanda para que respeten la opinión de este Parlamento? Muchas gracias, señor Mariani. Y ahora la última intervención es de Gabriela Garciani. Muchas gracias. Invoco el Artículo 150. Aquí el Parlamento Europeo examina con frecuencia las violaciones de derechos fundamentales en Hungría y no cuestionamos esos procedimientos, pero nos preguntamos qué utilidad tienen para los ciudadanos húngaros, porque no es algo que se pueda seleccionar. Tenemos aquí al amigo de Viktor Orbán, Robert Fico, en Eslovaquia. Bueno, parece ser que se están aplicando antiguas leyes donde se discrimina según el origen de cada uno. Las familias que son propietarias de tierras pueden perderlas porque sus antepasados no eran eslovacos. Creo que es importante que se intervenga y no nos quedemos en silencio frente a esta situación. Por lo tanto, pedimos al Parlamento que examine esta situación. Pasamos al siguiente punto del orden del día, que es la declaración de la Comisión sobre el asesinato de Mehdi Kessaci y la necesidad urgente de una acción europea ambiciosa contra el tráfico de drogas. Señora presidenta, señorías, señoras y señores, hay demasiada violencia en las calles europeas, demasiadas vidas jóvenes. Esto acaba con las comunidades y destruye las vidas de los europeos. ¿Cómo rendir homenaje a la vida de Mehdi? Actuando con más contundencia, porque el narcotráfico se nos está yendo de las manos. El 50% de los homicidios en Europa están relacionados con el narcotráfico. Tenemos que darle la vuelta a la tortilla. Necesitamos un plan de actuación y una estrategia con una serie de medidas concretas. Me preguntarán cómo lo vamos a conseguir. Que quede claro que el dinero y el poder que mataron a Mehdi no venían solo de la delincuencia francesa. Marsella es uno de los puertos que permite a las drogas entrar en el mercado europeo. Si queremos acabar con ese dinero y ese poder, necesitamos un enfoque europeo. Las autoridades que luchan contra el narcotráfico deben poder colaborar entre ellas, especialmente en lo que respecta al intercambio de información, la actuación conjunta y el diálogo sobre cómo luchar de manera eficaz contra el narcotráfico. Para ello, necesitamos a Europol, a la Agencia de Lisboa, Frontex y la nueva autoridad aduanera europea, que colaboren con suficientes recursos y el mandato adecuado para cumplir con esa tarea. Además, las autoridades judiciales, aduaneras y policiales deben contar con los instrumentos que necesitan, especialmente en lo que respecta al acceso y almacenamiento de datos. Esto es vital, sobre todo hablando de puertos marítimos como Marsella. La tecnología es muy importante, y la cooperación público-privada también es esencial para evitar que nuestros puertos se conviertan en paraísos para los narcotraficantes.
40:00
No es solo de seguridad, también es muy importante la prevención y el tratamiento. Cualquier joven que no entre en el mundo de las drogas es quizás una vida que salvamos. Además, le cambiamos la vida completamente con la prevención y el tratamiento, y los delincuentes no tendrán el dinero necesario para cometer otros delitos. Tenemos que pensar que el valor añadido de la Unión Europea también radica en las relaciones con nuestros aliados y socios, garantizando que nuestras prioridades cuenten con su apoyo. Estamos avanzando mucho, pero todavía queda mucho por hacer. Para conseguirlo, necesitamos el apoyo de este Parlamento Europeo, así que me gustaría pedirles que colaboremos todos los grupos políticos de todo el panorama político para tener éxito en la lucha contra el narcotráfico. Muchísimas gracias. Ahora tiene la palabra el señor Bellamy. Muchísimas gracias. El asesinato de Mehdi Qassasi no es un delito más, ni una víctima más, sino que debería ser la señal de alarma que despierte a toda Francia y Europa. No tenía nada que ver con las drogas; quería ser policía y murió, o lo mataron, para intimidar a Amin, quien ya había perdido a otro hermano. La valentía de Amin merece nuestro respeto, ha decidido no guardar silencio. Estamos hablando de criminales que acaban con toda una generación, narcotraficantes que utilizan armas de guerra y cometen verdaderos delitos, como lo ocurrido en una escuela en Guillón. Cuando las mafias están dispuestas a matar para intimidar, eso significa que buscan imponer un poder distinto al de nuestros gobiernos. Lo que quieren los narcotraficantes es el poder mediante la intimidación. Estuve en Marsella con Marietusan y miles de otros franceses de distintas ideas políticas para protestar contra este asesinato. Quieren sustituir a nuestros estados. Utilizan tarjetas de fidelidad, pagan los alquileres y toman el control de nuestras administraciones con el dinero de la droga. Debemos actuar antes de que sea demasiado tarde, y lo hacen incluso desde las cárceles. Tenemos que recordar a la justicia y al ejército que deben contar con suficientes medios para luchar contra los narcotraficantes. Este reto se lo debemos a Mehdi, a Amin y a todos aquellos que no están dispuestos a renunciar a su propia libertad. Bien, muchísimas gracias. Ahora tiene la palabra la señora Mubarak. A ver, Mehdi tenía veinte años, quería ser policía y para hacer callar a su amigo Amin lo mataron. En Francia y en Europa sabemos ya los daños causados por el narcotráfico, y en nombre de los socialistas demócratas quiero expresar mi solidaridad con su familia y seres queridos. Cinco mil millones de euros al año es el volumen de negocios del narcotráfico, que sostiene a 250.000 personas. Desde 2021, ha aumentado el número de delitos en un 33%. Estamos hablando de víctimas que son niños, a quienes se les garantiza un futuro incierto.
45:00
En realidad, se les utiliza como soldados sin cara, destinados a la muerte o a las cárceles. Se imponen las reglas por parte de los narcotraficantes, su poder. Como vemos, si uno cede, en realidad se pierde su vida. Sabemos que en las cárceles entran delincuentes y salen asesinos; se convierten en una verdadera escuela del crimen. Necesitamos seguridad, prevención, salud y luchar contra la corrupción. Todo esto lo aborda el plan de actuación, trasladando un mensaje de esperanza a nuestros conciudadanos: restablecer la paz y la justicia. Eso es lo que significa "Medi" en árabe. Una resolución sobre el narcotráfico será aprobada en este hemiciclo en enero de 2026. Tenemos que despertarnos y despertar nuestras conciencias. No podemos hacernos los ciegos; debemos estar a la altura del perjuicio y la tristeza causada a la familia de Mary. Muchísimas gracias. Tiene ahora la palabra Fabrice Leggeri. Un minuto. No vamos a permitir que Francia se convierta en un narcoestado ni que Europa se transforme en un paraíso para los narcotraficantes. Estamos hablando de violencia diaria; no es un problema social, es un problema político. Cuando la izquierda habla de legalizar, no entiende lo que está ocurriendo en los barrios de nuestras ciudades. Las familias honradas son tomadas como rehenes. Macron ha afirmado que en Marsella las cosas iban a cambiar completamente, pero no tiene ninguna autoridad. No estamos hablando de un mero accidente. El comisario Brunner tiene un plan de actuación, pero no conseguiremos nada si no vemos la relación con la inmigración ilegal y con el hecho de que los consumidores no se sienten responsables. Hemos prohibido la publicidad para el alcohol, pero se hace apología del narcotráfico. Esta complicidad mata. Esto es muy urgente. Muchísimas gracias. Nicola B. tiene la palabra, minuto y medio. Muchísimas gracias. Francia y Europa están gangrenadas por el narcotráfico. Es una lacra para la salud y la seguridad de nuestros conciudadanos, pero también para la estabilidad de nuestras sociedades. El 40% de los delitos y el 50% de los homicidios están relacionados con el narcotráfico. En 2024, se registraron 110 asesinatos en Francia. Recuerden la evasión de Mohammed Adman. Las instituciones están cediendo a la corrupción; los barrios populares caen en las redes del narcotráfico. Son las personas honradas las que pagan la factura. Si no nos enfrentamos a los narcotraficantes, nos convertiremos en un narcoestado. Esto solo es el principio. ¿Se ríen ustedes de Bukele? Debemos señalar los cárteles de la droga como bandas de terroristas y denunciar los regímenes que cierran los ojos o que incluso protegen a estas redes, como por ejemplo la Venezuela de Maduro, apoyada por parte de este hemiciclo. Estamos hablando de una amenaza muy grave. Tenemos que actuar sin ingenuidad y con determinación en favor del futuro de nuestros pueblos y de nuestros jóvenes. Muchísimas gracias. Tiene la palabra ahora Valeria Jaller. El narcotráfico, querida señora Amin, le ha robado dos hermanos. Estamos hablando de la lucha contra la violencia. Como el señor sabía, usted es un denunciante; su valentía es admirable.
Fragmentos 1-10 de 69 (34 disponibles públicamente)

¿Listo para empezar?

Únete a Parlamento.ai y transforma la manera en que monitoreas la actividad parlamentaria