Parlamento Europeo AFCO – Asuntos Constitucionales

Parlamento Europeo - AFCO – Asuntos Constitucionales - 3 de diciembre de 2025

3 de diciembre de 2025
10:10
Duración: 1h 40m

Contexto de la sesión

Committee on Constitutional Affairs - Committee on Constitutional Affairs Ordinary meeting - Room: SPAAK 4B01

Vista pública limitada

Esta es una vista pública que muestra solo la primera mitad de la transcripción. Para acceder al contenido completo, regístrate en nuestra plataforma.

5:00
Gracias. Por favor, tomen asiento para que podamos empezar la reunión. Buenos días, colegas, señoras y señores. Esta reunión se retransmite vía streaming. Sean muy bienvenidos. El proyecto de orden del día ya fue distribuido. Si no hay objeciones, declaro el orden del día aprobado. La interpretación para esta reunión está disponible en varias lenguas. Punto 3. Comunicaciones. Les ruego que las conversaciones se mantengan fuera de la sala. Comunicaciones sobre las recomendaciones de los coordinadores que han tenido lugar antes de esta reunión: – En primer lugar, habrá un informe acordado por los coordinadores. El presidente será el ponente para un acuerdo marco sobre las relaciones entre el Parlamento Europeo y la Comisión Europea. – En segundo lugar, normas sobre la designación de representantes del Parlamento Europeo a los consejos de administración y otras posiciones en órganos y agencias de la UE. Hemos acordado que es necesario un cambio en las normas; el presidente actuará como ponente del informe y, de conformidad con nuestros métodos de trabajo, se realizarán los nombramientos pertinentes. – Normas sobre la inmunidad parlamentaria: los coordinadores han acordado organizar una reunión dedicada sobre este asunto, apoyada por el Servicio Jurídico. – Los coordinadores han decidido también dos nuevos informes INI: el refuerzo de la responsabilidad democrática y la mejora del control parlamentario sobre la Comisión; y, en segundo lugar, la mejora de la toma de decisiones de la UE prevista en los Tratados. – Finalmente, los coordinadores han decidido asimismo un informe de ejecución sobre el papel del Comité de las Regiones como guardián de los principios de subsidiariedad. Si no hay ningún comentario sobre las actas de la reunión del 4 de noviembre, declaro dichas actas aprobadas. Podemos proceder entonces a la votación sobre la reforma del Acta Electoral Europea: obstáculos a la ratificación y a la aplicación en los Estados miembros. Antes de proceder a la votación, quisiera recordar por qué este informe de ejecución es importante. Señoras y señores, la reforma de 2018 de la Ley Electoral Europea todavía no ha entrado en vigor porque uno de los Estados miembros aún tiene que finalizar las notificaciones nacionales requeridas. Este informe toma en consideración la situación actual e identifica los obstáculos jurídicos que siguen aplazando la entrada en vigor de la ley, y expone las expectativas del Parlamento Europeo. Se han presentado un total de 104 enmiendas. El ponente negoció con los grupos políticos un conjunto de cinco enmiendas de transacción que cubren la mayor parte del texto del informe. Loránt Vincze ha pedido la palabra en nombre del ponente. Gracias, presidente. En nombre del ponente Giménez Larraz, que desgraciadamente está en otra reunión, quisiera hacer algunos comentarios. En primer lugar, el ponente desea agradecer a todos los grupos su compromiso.
10:00
El ponente es consciente de los grandes esfuerzos realizados por todos para alcanzar un acuerdo. Cree que el resultado definitivo es equilibrado; es un texto proeuropeo y espera que este esfuerzo compartido se vea reflejado en la votación de hoy. Así que, de nuevo, en nombre del ponente, muchísimas gracias por el trabajo tan constructivo en este expediente. Gracias. Muchas gracias. Vamos a empezar con el ensayo de la votación. Mi vicepresidente me acaba de preguntar si están dispuestos a trabajar estas Navidades. Se abre la votación. Es extraño, ahora no veo cuántos votos hay... Ah, ya. Se cierra la votación: 16 a favor, 5 en contra y 6 abstenciones. Todavía no se han decidido, dice el presidente. Creo que habría que hacer una votación nominal sobre esta pregunta. Pasamos a las enmiendas. Enmienda 2: a favor; en contra; abstenciones. Aprobada. Enmienda 39: a favor; en contra; abstenciones. Aprobada. Enmienda 43: a favor; en contra; abstenciones. Rechazada. Enmienda 44: a favor; en contra; abstenciones. Rechazada. Enmienda 45: a favor; en contra; abstenciones. Rechazada. Enmienda 54: a favor; en contra; abstenciones. Rechazada. Enmienda 55: a favor; en contra; abstenciones. Aprobada. Enmienda 57: a favor; en contra; abstenciones. Rechazada. Enmienda de transacción 3: a favor; en contra; abstenciones. Aprobada. Enmienda 72: a favor; en contra; abstenciones. Rechazada. Enmienda 73: a favor; en contra; abstenciones. Rechazada. Enmienda 74: a favor; en contra; abstenciones. Rechazada. Enmienda de transacción 4: a favor; en contra; abstenciones. Tenemos que comprobarlo. Se abre la votación. Se cierra la votación. Aprobada (27 votos a favor). Enmienda 85: a favor; en contra; abstenciones. Rechazada. Enmienda 86: a favor; en contra; abstenciones. Rechazada. Enmienda 88: a favor; en contra; abstenciones. Rechazada. Enmienda de transacción 5: a favor; en contra; abstenciones. Aprobada. Enmienda 102: a favor; en contra; abstenciones. Rechazada. Enmienda 103: a favor; en contra; abstenciones. Rechazada. Enmienda 104: a favor; en contra; abstenciones. Rechazada. Enmienda 1: a favor; en contra; abstenciones. Rechazada. Enmienda 2: a favor; en contra; abstenciones. Rechazada. Enmienda 3: a favor; en contra; abstenciones. Tenemos que comprobarlo. Se abre la votación. Se cierra la votación. Rechazada. Enmienda 4: a favor; en contra; abstenciones. Rechazada. Enmienda 6: a favor; en contra; abstenciones. Rechazada. Enmienda 7: a favor; en contra; abstenciones. Rechazada. Enmienda de transacción 1: a favor; en contra; abstenciones. Aprobada. Enmienda 14: a favor; en contra; abstenciones. Aprobada. Enmienda 34: a favor; en contra; abstenciones. Rechazada. Votación final. Es una votación por lista nominal. Se abre la votación. Se cierra. Aprobada: 17 a favor, 7 en contra y 3 abstenciones. Muchas gracias.
15:00
Gracias. La sala es muy ruidosa; se oye mucho eco. Les ruego que abandonen, por favor, las conversaciones bilaterales. Pasamos al punto número 6, un acuerdo muy importante: el Acuerdo Marco sobre las relaciones entre el Parlamento Europeo y la Comisión Europea. Un acuerdo provisional sobre su revisión se alcanzó el 9 de septiembre. Este informe definitivo supone un gran avance: refuerza el derecho de iniciativa del Parlamento conforme al artículo 225 del Tratado y prevé que la Comisión esté presente, mediante sus comisarios, en las sesiones plenarias y en las comisiones. Me voy a centrar en dos asuntos, o tres. En primer lugar, el derecho de iniciativa del Parlamento en virtud del artículo 225 del Tratado de la UE. Debe tenerse en cuenta, colegas, que oficialmente y jurídicamente, según los Tratados, el Parlamento Europeo no dispone del derecho formal de iniciativa. Aun así, la situación de facto es bastante diferente, en comparación con los parlamentos nacionales que sí lo tienen: por ejemplo, el Parlamento Federal Alemán nunca lo emplea, mientras que nosotros, en la legislatura pasada, lo utilizamos 26 veces y la Comisión presentó 25 propuestas. Por eso hablo de ese derecho de facto. Además, la Presidenta de la Comisión ha señalado reiteradamente que, si existe una mayoría suficiente en esta Cámara que solicite nuevas iniciativas legislativas, ella presentará esas propuestas. Existe, además, una posibilidad que el Parlamento Europeo utiliza poco: también podemos presentar propuestas para modificar expedientes y la legislación ya vigente. Esto no se emplea mucho y creo que deberíamos revisarlo, también en beneficio de la aceptación de nuestra Unión. En segundo lugar, el artículo 122 como base jurídica. El Acuerdo Marco aclara su uso. Originalmente fue concebido como una cláusula de emergencia o de urgencia, pero se ha utilizado cada vez más por parte de la Comisión, incluido en el programa NextGenerationEU. El artículo 122 solo puede invocarse en circunstancias excepcionales —como ya consta en los Tratados— y, según el nuevo texto, la Comisión deberá efectuar una notificación inmediata y llevar a cabo una revisión del acto jurídico. El acuerdo revisa asimismo la presencia de los comisarios en el Pleno y en las comisiones. Ahora bien, lo importante es que también los diputados estén presentes; a veces da la impresión de que están únicamente la Presidencia y las Vicepresidencias. Por mi parte, voy a tratar este asunto en mi grupo para garantizar la presencia de los compañeros; es algo que debemos hacer. Las juristas‑lingüistas han concluido la revisión final, y el texto definitivo fue comunicado informalmente a Bernd Lange y a mí en nuestra condición de negociadores.
20:00
Ha sido una cooperación excelente con la Presidencia de la Conferencia de Presidentes de Comisión; quiero darle las gracias. Bernd Lange es un colega de gran experiencia y, gracias a contar con él, hemos logrado mucho. Actualmente estamos a la espera de la notificación oficial del texto por parte de la unidad competente del Parlamento, que es inminente, lo que me brinda también la oportunidad de agradecer a todo mi personal. Guillermo McLachlin lo ha liderado y no habríamos llegado tan lejos sin su trabajo. Ha sido muchísimo trabajo, empezando por la evaluación y, en ocasiones, las negociaciones fueron difíciles. Una vez recibido oficialmente, AFCO empezará a examinar el Acuerdo Marco y el proyecto de informe, del que tengo el honor de ser ponente. Vamos a iniciar ahora una ronda de coordinadores. Tiene la palabra, por el Grupo PPE, el señor Loránt Vincze. Gracias, presidente. Gracias por su dedicación. Trabajar en este expediente refuerza las competencias del Parlamento. Entramos en las negociaciones presentando una lista muy ambiciosa de propuestas para permitir al Parlamento desempeñar mejor su papel como legislador y autoridad presupuestaria. El equipo del Parlamento ha tenido éxito, obteniendo reacciones positivas de la Comisión. Creo que la presidenta Metsola describió correctamente este acuerdo político, que refuerza la transparencia, la responsabilidad, la cooperación y la confianza. Ya se han mencionado algunas de las muchas mejoras del texto; de hecho, el artículo 122 —quizá el mayor logro— queda ahora codificado. Y lo bueno es que el artículo 138 de nuestro Reglamento está ahí para asegurar que el Parlamento pueda ejercer su función de control respecto del 122. Como Comisión AFCO, debemos formular una recomendación al Pleno y, por parte del Grupo PPE, puedo adelantar que consideramos favorablemente el texto del acuerdo. Pero nuestro trabajo no termina aquí: para obtener la mayoría en el Pleno, y una vez lo hayamos logrado, tendremos que asegurar que el Parlamento haga el mejor uso posible de estas disposiciones. Muchas gracias. Gracias. ¿Alguien desea intervenir por el Grupo S&D? ¿Alguna intervención sobre este punto? Si no es el caso, pasamos al punto 7: aplicación de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión Europea en el marco jurídico de la Unión. Nuestro ponente es el señor Alessandro Zan. Perdonen; ya le había anunciado y me había olvidado de darle la palabra. Tiene la palabra el señor Enrico Forti, director de Relaciones Interinstitucionales de la Secretaría General de la Comisión Europea. Gracias, presidente. Seré muy breve para que puedan abordar el punto 7. En primer lugar, queremos darles las gracias por haber conducido y liderado este proceso de manera rápida: usted, el señor Lange y también el señor Šefčovič. Creo que ahora tenemos un buen acuerdo provisional. Era un compromiso de nuestra presidenta en sus directrices y también en la declaración conjunta de los dos presidentes en octubre. Hemos tenido que llevar a cabo una evaluación muy profunda y exhaustiva, porque el acuerdo tenía ya catorce años y, después de catorce años, había que cambiar muchas cosas. Creo que es un buen acuerdo provisional, como ya he dicho.
25:00
Hemos trabajado en una colaboración exhaustiva y positiva con los colegas del Parlamento. Hemos interactuado de manera intensa, con 19 reuniones. El objetivo de este acuerdo es contar con un marco que beneficie a ambas instituciones y que nos permita cooperar manteniendo el equilibrio institucional y respetando las prerrogativas de las instituciones directamente implicadas —la Comisión y el Parlamento—, así como de las partes interesadas afectadas indirectamente. Se ha mencionado el artículo 225; se trataba de un compromiso asumido también en el mandato anterior de nuestra Presidenta. Efectivamente, hemos podido codificarlo y estructurarlo mejor. Asimismo, hemos trabajado en codificar prácticas para aclarar los procedimientos y hemos apreciado la voluntad del Parlamento de incluir, desde una fase temprana, una evaluación de las cargas y de las implicaciones financieras. En cuanto al artículo 122, usted condujo a un resultado político positivo para todas las instituciones, que aporta más transparencia y aclara que se trata de un instrumento que debe utilizarse únicamente en circunstancias excepcionales. Se han introducido mejoras por lo que respecta al Reglamento del Parlamento y a su impacto en la relación interinstitucional, aportando mayor claridad para que podamos hacer nuestra contribución, especialmente en lo relativo a las relaciones entre instituciones. También se ha mejorado la disposición relativa a la transparencia del Programa de Trabajo de la Comisión, así como de los expedientes legislativos y no legislativos que la Comisión decide tramitar al margen del programa cuando sea necesario, respetando en todo momento las prerrogativas legislativas y presupuestarias del Parlamento. En general, considero que ha sido un buen trabajo. Hemos avanzado igualmente en materia de acuerdos interinstitucionales e internacionales. Como señalaba usted, señor Presidente, y desde ambas partes, uno de los resultados que anticipábamos era un refuerzo del diálogo: esta semana, por ejemplo, han sido catorce los comisarios que han comparecido ante las distintas comisiones. Lo importante, como decía el señor Vincze, es contar con ese acuerdo marco y, sobre todo, verificar su correcta aplicación. Por nuestra parte, seguiremos muy de cerca la aplicación de este acuerdo marco modernizado y revisado. Muchas gracias. Sí, es verdad que han sido unas negociaciones agradables, aunque difíciles. No se olviden de dar las gracias al comisario Šefčovič, que cuenta con una gran experiencia y cuya presencia, a la vista de su amplia cartera, ha sido clave. Pasamos a continuación al punto 7: aplicación de la Carta de los Derechos Fundamentales de la Unión en el marco jurídico de la Unión. Nuestro ponente es el señor Alessandro Zan. Este informe recibió 346 enmiendas. Le doy la palabra al ponente. Gracias. Hablaré en italiano. Estimados colegas, ante todo, gracias al Presidente por su apoyo durante todo el proceso. Hemos incorporado nuestras sugerencias y estamos trabajando a la luz de esas recomendaciones. Quiero agradecer también a los colegas sus enmiendas, que han suscitado un debate útil y nos ayudarán a mejorar el texto final. Trabajamos en un expediente fundamental, en particular mientras celebramos el 25.º aniversario de la Carta de Derechos Fundamentales.
30:00
Y esta etapa exige de nosotros trabajar en este expediente con un marcado sentido de la responsabilidad, también porque, en tanto que Comisión AFCO y como Parlamento Europeo en general, no podemos defraudar este objetivo con ocasión de los 25 años de la proclamación de la Carta. Si por una parte las negociaciones cobran un carácter cada vez más político, por otra parte se hace cada vez más importante mantener un intercambio honesto, abierto y con gran sentido de la responsabilidad. En cuanto a las competencias, quiero agradecer de nuevo al presidente por su orientación y su apoyo. Seguimos comprometidos en reforzar el lenguaje institucional en esa panoplia de relaciones, mejorando también el diálogo técnico. Los ponentes, siguiendo el procedimiento de esta comisión, han actuado en cada fase dentro del ámbito de sus competencias en la Comisión AFCO. Entendemos que puede existir una diversidad de opiniones, pero, hoy por hoy, se trata de una decisión política. AFCO es una comisión horizontal que ha emprendido ya iniciativas similares en el pasado en cuanto al funcionamiento de la Carta, un trabajo muy cercano al informe que hoy nos ocupa. En cuanto al contenido, las negociaciones no son fáciles, me hago cargo, y esto exige un compromiso constructivo y honesto, sin posiciones preestablecidas. Trabajaremos con los ponentes en la sombra la semana que viene. Mi secretaría y su equipo están preparando enmiendas de compromiso que verán en breve y que espero se aborden en un ambiente de colaboración constructiva y positiva. Muchísimas gracias. En nombre del Grupo PPE, el señor Vincze. Muchísimas gracias, señor ponente. El apoyo a los derechos y libertades fundamentales es clave; sigue siendo esencial dentro de lo que es la comprensión de la democracia en el siglo XXI. Y precisamente por ello, el Parlamento Europeo sigue la aplicación de los derechos fundamentales: LIBE realiza una evaluación y AFCO se ha centrado en el informe de aplicación que se ocupa precisamente de la aplicación de la Carta. Aunque son dos informes que se han tratado en paralelo, tienen objetivos distintos. En el informe de AFCO, como se dice claramente, no se busca evaluar cada uno de los derechos individuales que aparecen en la Carta, sino verificar si se ha aplicado la Carta como instrumento del Derecho primario de la Unión. El informe de LIBE se aleja de ese enfoque institucional y constitucional y, en vez de evaluar el papel de la Carta como piedra angular, analiza los derechos y obligaciones de manera individual. Desde el Grupo PPE nos gustaría que se reorientase este informe al mandato que se le había asignado a AFCO, y quisiéramos que el ponente pudiese considerar las propuestas en ese sentido. Pensamos que el informe de LIBE es el lugar apropiado para tratar las cuestiones de contenido y las dificultades que se planteen en el mismo. De lo contrario, estaríamos yendo más allá de nuestro ámbito de competencias. Las enmiendas que se han presentado demuestran lo divergentes que son las expectativas de los diputados, tanto respecto a lo que entra dentro de las competencias de AFCO como a lo que no. Un número importante de enmiendas son supresiones que representan a una mayoría en esta comisión. Por lo tanto, quisiera pedirle al ponente que negocie de buena fe y que respete la mayoría de los grupos políticos; que proponga enmiendas de transacción o que decida si deben mantenerse algunas partes del informe. El próximo martes va a haber una reunión de ponentes en la sombra. Quisiera decirles, en nombre del Grupo PPE, que vamos a negociar con el pleno respeto de las competencias y de los límites que tenemos en AFCO. Según la experiencia pasada de otros informes, como el informe Draghi del señor Benifei o el informe del señor Gozi, vemos cómo las negociaciones pueden ser difíciles si se incluyen enmiendas que están fuera del ámbito de aplicación. No se debería, por lo tanto, repetir esta experiencia y, desde el principio, se tiene que decir claramente qué entra dentro de nuestro ámbito de competencias y qué no.
35:00
Muchas gracias. En nombre del Grupo Patriotas, tiene la palabra el señor Leggeri. Gracias. En primer lugar, quiero dar las gracias a nuestro ponente por el trabajo realizado. Pero, como acaba de explicar el ponente en la sombra del PPE, mi grupo también alberga inquietudes y puntos de desacuerdo, ya que el proyecto que presenta el ponente se sale del ámbito de competencias de la Comisión AFCO y, a nuestro juicio, también del marco institucional de la Carta de los Derechos Fundamentales tal y como existe y fue diseñada por los Estados. Nos ha sorprendido el sesgo ideológico de muchos elementos de este informe —ya he tenido ocasión de trasladárselo al ponente—, y quisiéramos que se hiciera una lectura más estricta de la Carta de los Derechos Fundamentales. Hay numerosos derechos protegidos que deben defenderse con base en la Carta, pero consideramos que no es necesario, útil ni institucionalmente posible incurrir en una interpretación excesivamente expansiva de nuevos derechos que se intentarían amparar dentro de la Carta. Hay que respetar los límites de la Carta y de los Tratados, que solo se aplican a los Estados miembros cuando estos aplican el Derecho de la Unión. En ese sentido, las enmiendas que he presentado son enmiendas de supresión, para corregir el lugar desproporcionado que, a mi juicio, se concede a ciertas orientaciones ideológicas y que solicitan a la Unión Europea intervenir en materias que son prerrogativa de los Estados miembros, en particular en el ámbito de la política de la familia. Quisiéramos asimismo que se mencionasen algunas comunidades religiosas que se ven amenazadas por el aumento de actos antisemitas o anticristianos. Me refiero, en concreto, al caso de Francia, donde —según informes de los servicios de inteligencia y del Ministerio del Interior— los cristianos son en estos momentos objetivo de grupos islamistas. Tampoco puedo dejar de señalar cómo se han multiplicado los actos antisemitas en los últimos años. En el seno de la Comisión AFCO existen dos líneas: quienes desean mantenerse más cerca del espíritu original de la Carta de los Derechos Fundamentales —posición compartida por los grupos más a la derecha—, y quienes quieren ir más allá y hacen una interpretación bastante inventiva, que además se justifica por ciertas reivindicaciones ideológicas. No comparto este enfoque que aparece entre los partidos situados más a la izquierda de nuestra comisión. Gracias, señor presidente. Gracias. En nombre de Renew, tiene la palabra el señor Brandstätter. Gracias, señor presidente. El número de enmiendas presentadas demuestra que este es un tema que suscita gran interés en el Parlamento. Ese interés puede generar fricción y, al mismo tiempo, reforzar este informe, como estamos viendo en este debate. Las enmiendas buscan racionalizar y fortalecer el texto. Podemos ser más eficaces.
40:00
Si nos centramos en una visión concreta y no intentamos agradar a todos. Mi grupo desea que se debatan las cuestiones jurídicas de manera adecuada y que se traten también los aspectos legalistas. Es el ponente quien debe decidir la estrategia a seguir. Me complace poder trabajar con usted y confío en que obtengamos un buen resultado para este informe. Gracias. El señor Farantouris, por The Left. Muchísimas gracias, señor presidente. Señorías, hablo hoy también en nombre del señor Schmid, que por desgracia no ha podido quedarse tras las votaciones. Quisiera dar las gracias al ponente por el trabajo realizado. Apoyamos plenamente este informe y su enfoque progresista. Trata la Carta como un texto jurídico y constitucional vinculante, centrado en convertir las políticas en una realidad y no en una mera declaración. El mensaje es: si no hay derechos, no hay fondos. El acceso a los fondos de la Unión es condicional al respeto de los principios que figuran en el artículo 2. Cuando no se respetan las recomendaciones sobre el Estado de Derecho, tiene que haber consecuencias en el MFP y en el resto de programas financiados. No basta con una interpretación estrictamente formal; se necesita también una condicionalidad social vinculada a los derechos de los sindicatos, los convenios colectivos, la salud y la seguridad en el trabajo, la igualdad salarial y una vivienda digna. Nada de ello puede socavar los derechos fundamentales. En segundo lugar, la Carta tiene que ser una realidad para quienes ven sus derechos sistemáticamente vulnerados: los inquilinos, las personas migrantes, quienes pueden ser expulsados de sus puestos de trabajo. Debe haber procedimientos de infracción, un seguimiento independiente y un acceso a la justicia y a compensaciones concretas. Defendemos una lectura social y estructural de la Carta. La ciudadanía no carece de derechos por no conocer la Carta, sino por la pobreza, la discriminación, el trabajo precario o la falta de vivienda. La Unión Europea y los Estados miembros deben eliminar estas barreras estructurales y utilizar la Carta como un escudo social, no como un mero escaparate. A continuación, tiene la palabra el señor Sienkiewicz. Gracias, presidente. Me gustaría apoyar al señor Vincze en su argumentación, y a todos aquellos que comparten su opinión. Este informe debe tratar los aspectos institucionales y constitucionales de la aplicación de la Carta y no inmiscuirse en las competencias de LIBE, que se encarga de los derechos fundamentales per se. Una vez más, tenemos un ejemplo de grupos específicos que salen de las competencias de AFCO para intentar aplicar sus propios programas. No quiero entrar en batallas ideológicas que al final polarizan. Lo que sí quisiera decir es que nuestra eficacia depende de respetar el mandato formal que constituye la base del funcionamiento de nuestra comisión. Si no se respeta ese mandato fundamental, se crea caos y puede verse amenazado el compromiso que es la base de nuestra institución, el Parlamento Europeo. Gracias. ¿Hay alguien más que desee intervenir? Si no es así, si me lo permiten, también quisiera aportar otra perspectiva. Para la próxima reunión de ponentes en la sombra, les ruego que se atengan a las competencias de AFCO. Tenemos conflictos recurrentes en torno a esta cuestión y, de lo contrario, corremos el riesgo de entrar en conflicto con otras comisiones. Además, la delimitación de competencias no es una decisión política ni una elección política, sino un método jurídicamente establecido.
45:00
Ese conflicto de competencias es una cuestión jurídicamente vinculante que puede ser objeto de revisión judicial. Si lo comparamos con el reparto de competencias que aparece en los Tratados, en este caso nuestras competencias no son ambiguas: están muy claras. AFCO es responsable de los aspectos institucionales del proceso de integración europea, sobre todo de la preparación de los distintos procedimientos, y eso incluye la Carta de Derechos Fundamentales, que forma parte del derecho primario junto con los Tratados. Asimismo, tenemos competencia en la aplicación de los Tratados y en la evaluación de su funcionamiento. La Comisión LIBE es responsable de la protección, dentro del territorio de la Unión, de los derechos y libertades fundamentales de los ciudadanos y del respeto de los derechos de las minorías, tal y como se recoge en los Tratados y en la Carta de Derechos Fundamentales, así como de todas las medidas para combatir cualquier discriminación, por ejemplo por razón de género o en el ámbito laboral. Nosotros somos la Comisión del Estado de Derecho; somos la comisión que debe garantizar que se respetan las reglas en nuestra propia Cámara. Como decía, este conflicto de competencias no es una decisión política; se desprende del Reglamento y podría ser objeto de revisión judicial. Como hicimos en el informe Benifei y en el informe Gozi, lo haré también en cualquier otro informe, porque si no somos creíbles a la hora de aplicar nuestras propias reglas, ¿cómo vamos a serlo hacia el resto del mundo o hacia los Estados miembros a los que reprochamos problemas en la aplicación del Estado de Derecho? Le voy a dar la palabra, para concluir, a nuestro ponente, y les pediría que en la próxima reunión de ponentes en la sombra tengan en cuenta lo que acabo de señalar. Gracias, presidente. Antes que nada, quería agradecer a todos los que han intervenido; siempre es constructiva la fase del diálogo y del debate. Reafirmo que la definición del informe ya apunta a un compromiso con las enmiendas; no se trata de un texto inmodificable: es modificable. El enfoque siempre ha sido guiarnos por las competencias concretas de la Comisión AFCO, en línea con lo que establece el punto 2 sobre la aplicación y el funcionamiento de los Tratados y la valoración de su operatividad. Y, como existe un precedente en 2019, nos hemos basado en la formulación de un informe que tuviese en cuenta dichas competencias. En ese sentido, quiero agradecer al presidente Simon sus comentarios sobre la necesidad de atenernos a un lenguaje institucional y a un enfoque formal. El planteamiento de la Carta no puede disociarse por completo de los derechos a los que alude como fundamentales; por ello, tampoco puede separarse totalmente de las políticas que apuntan al reconocimiento, la aplicación y la exigencia del respeto de esos derechos. La Comisión LIBE no ha manifestado contrariedad alguna ante este enfoque. No queremos en absoluto modificar los Tratados: no es nuestra competencia ni la del informe. Muchas de las enmiendas, además, provienen de mi grupo. El texto que había formulado tenía en cuenta distintas sensibilidades, y por eso considero que el elevado número de enmiendas es un recurso, no una barrera: demuestra que esta comisión está viva y quiere aportar su contribución. Desde esta perspectiva, a partir de la próxima reunión de ponentes en la sombra voy a compilar y recoger todos los comentarios y observaciones. Muchas gracias.
50:00
Es una política no tanto sobre el planteamiento jurídico, sino que, a priori, podamos llegar a un compromiso, para no fracasar en alcanzar este objetivo en la fecha del vigésimo quinto aniversario de la Carta. La idea es política: encontrar una solución y no mostrarnos hostiles a la consecución de este importante objetivo. Muchas gracias. Muy bien. Punto número 8. Aspectos institucionales de la inteligencia artificial en el contexto de la integración europea. Colegas, señoras y señores, me complace abrir el seminario de hoy sobre los aspectos institucionales de la inteligencia artificial en el contexto de las relaciones interinstitucionales según las líneas del informe AFCO. Con la normativa de inteligencia artificial emerge un nuevo panorama y, junto con la Oficina Europea y de conformidad con el artículo 70, los Estados miembros han establecido o están estableciendo y designando autoridades nacionales competentes y, al menos, una autoridad de vigilancia del mercado. Hoy tenemos una comprensión más clara de cómo funciona el sistema, cuál podría ser la colaboración entre la Unión Europea y sus organismos, y cabe preguntarse si el marco aporta claridad y certidumbre para consumidores, inversores y empresarios: cómo orientar estos procesos y de qué manera puede utilizarse la IA para reforzar la alineación entre la Unión Europea y la legislación nacional, identificando cuándo ha de modificarse o cuándo debe prevalecer la legislación nacional. Doy la palabra al señor Durán, jefe de la Unidad de la Dirección General de Redes de Comunicación, Contenido y Tecnología de la Comisión Europea. Gracias, señor presidente, y muchas gracias por invitarme a participar en este seminario. En mi breve intervención trataré de subrayar la importancia del marco de gobernanza que se está instaurando y que debe instaurarse para apoyar la aplicación de la normativa sobre IA. Pero antes, algunas consideraciones, habida cuenta del contexto actual y de los debates sobre la normativa digital, para recordar de dónde venimos. La normativa ya forma parte de un proceso de adopción de nuevas tecnologías en Europa y, desde el principio, la idea había sido la de ser un instrumento abierto a la tecnología, que introduce reglas únicas y sencillas que aportan certidumbre jurídica a los proveedores. Adopta un enfoque orientado al riesgo, imponiendo obligaciones solo cuando se percibe un riesgo y procurando que dichas obligaciones sean proporcionales a los riesgos identificados. Asimismo, establece una serie de medidas que apuntalan un ecosistema de innovación que cumpla la normativa. Esto es importante para la manera en que nos planteamos su aplicación. En los últimos dos años hemos estado trabajando de manera constante con partes interesadas de todo tipo para analizar cómo les afecta la normativa y asegurar que sea clara y pueda aplicarse de manera fluida para todos. En ese contexto, y entiendo que este es el punto central del debate de esta mañana, un marco de gobernanza constituye un elemento clave. Con ello quiero asegurarme de que todos entendamos de la misma manera los términos que empleamos. De forma muy esquemática, tal como se ha planteado, todas las reglas relativas a los sistemas de IA deben poder aplicarse a escala nacional; es decir, son los Estados miembros los responsables de garantizar que la ley de inteligencia artificial sea una realidad para todos esos sistemas. En cuanto a las reglas de objetivo general para los modelos de IA, serían normas de aplicación a escala europea. En lo que respecta a la responsabilidad de los Estados miembros, como usted ha mencionado.
Fragmentos 1-10 de 20 (10 disponibles públicamente)

¿Listo para empezar?

Únete a Parlamento.ai y transforma la manera en que monitoreas la actividad parlamentaria