Committee on Budgets + Committee on Budgetary Control - Committee on Budgetary Control Joint meeting BUDG-CONT joint meeting - Room: SPINELLI 5G2
Vista pública limitada
Esta es una vista pública que muestra solo la primera mitad de la transcripción.
Para acceder al contenido completo, regístrate en nuestra plataforma.
0:00
Gracias, señor presidente.
En primer lugar, deseo felicitar a los ponentes por su excelente trabajo. El informe que tenemos ante nosotros constituye un paso importante hacia una mayor transparencia y responsabilidad en el uso de los fondos de la Unión Europea. Es esencial que los ciudadanos europeos confíen en cómo se gestionan sus impuestos y sepan que su dinero se emplea de manera eficiente y efectiva.
El informe subraya la necesidad de una cooperación más estrecha entre los Estados miembros y las instituciones de la Unión Europea para garantizar un uso adecuado de los recursos, así como un refuerzo de la supervisión y el control para prevenir el fraude y la corrupción. Asimismo, pone de relieve la simplificación de los procedimientos administrativos, a fin de facilitar el acceso a los fondos y reducir la carga burocrática para los beneficiarios. Estas son medidas que pueden mejorar la eficiencia y la eficacia de los programas de la Unión Europea.
En conclusión, apoyo firmemente el informe y considero que es un paso en la dirección correcta para asegurar que los fondos de la Unión Europea se gestionen con transparencia, responsabilidad y eficiencia. Gracias.
5:00
Buenos días, colegas. Les ruego silencio, por favor. Si les parece, damos inicio a la reunión. Muchas gracias.
Pasamos al primer punto del orden del día: la aprobación del orden del día. Si no hay objeciones, queda aprobado sin modificaciones.
Durante la reunión habrá interpretación en las siguientes lenguas: alemán, inglés, francés, italiano, griego, español, portugués, sueco, checo, húngaro, polaco y rumano.
Como es habitual, esta reunión se retransmite en directo por internet y puede seguirse a través de las páginas web de las Comisiones de Presupuestos y de Control Presupuestario.
Pasamos directamente al punto 4 de nuestro orden del día.
10:00
Presidenta: En relación con el Estado de Derecho, doy la bienvenida a esta reunión conjunta de las comisiones de Control Presupuestario y de Presupuestos. La presidiré conjuntamente con el presidente de la Comisión de Presupuestos, el señor Johan Van Overtveldt. La sesión de hoy está dedicada a la votación del proyecto de informe sobre la aplicación del régimen del Reglamento de condicionalidad relativo al Estado de Derecho. Cinco años después de su entrada en vigor, el Parlamento puede hacer balance de su aplicación y formular recomendaciones de cara al futuro.
Los dos ponentes, el señor Jean‑Marc Germain por la Comisión de Presupuestos y la señora Monika Hohlmeier por la Comisión de Control Presupuestario, junto con los ponentes en la sombra, han trabajado intensamente en este expediente. Podemos, por tanto, someter el texto a votación.
Antes de votar, debo leer los nombres de los colegas suplentes debidamente designados: el señor Fredi Beleris (REGI), en sustitución de Georgios Aftias; y la señora Marion Walsmann (JURI), en sustitución de Niklas Herbst. Y dicho esto, cedo la palabra al señor Van Overtveldt.
Johan Van Overtveldt: Muchísimas gracias, señora presidenta. También en mi nombre, bienvenidos a este intercambio de puntos de vista sobre el proyecto, tras el celebrado el 1 de septiembre. Se han presentado 444 enmiendas. Contamos asimismo con el dictamen de la Comisión LIBE, que se ha incorporado. Doy la palabra a los dos ponentes: en primer lugar, al señor Jean‑Marc Germain, y a continuación a la señora Monika Hohlmeier.
Jean‑Marc Germain: Muchísimas gracias, señor presidente; señora presidenta. Gracias a todos. En primer lugar, deseo subrayar la importancia del momento en el que nos encontramos. En 2020, esta Casa —y, en general, las instituciones europeas— adoptó una decisión de gran calado al crear el Reglamento sobre la condicionalidad relativa al Estado de Derecho. Con ello se envió un mensaje político contundente y fundacional para la Unión: velar por la plena aplicación del artículo 2 del Tratado y afirmar que el respeto del Estado de Derecho en la UE no es negociable.
Hoy examinamos un informe de evaluación sobre la aplicación de esa legislación. Junto con la señora Hohlmeier, quiero agradecer el trabajo de todos los colegas. Hemos logrado compartir una misma visión con otros grupos y el resultado es, a nuestro juicio, excelente. Agradezco especialmente la valiosa contribución de la Comisión LIBE, en particular de Moritz Körner, de Daniel Freund y de todos los ponentes en la sombra que han participado en los debates. El informe que tienen ante ustedes les debe mucho.
No me extenderé, porque lo esencial esta mañana es votar. Permítanme, sin embargo, destacar tres ideas clave del informe. En primer lugar, subrayamos la importancia de este Reglamento. Hemos querido hacer un trabajo pedagógico para que se entienda con claridad cómo se aplica. Se trata de un instrumento que se inscribe en un diálogo con los Estados miembros.
15:00
En cuanto a los Estados miembros en cuestión, desempeñamos un papel muy importante. En segundo lugar, coincidimos en que hay que reforzar la legislación. En el caso de Hungría, por ejemplo, hemos estudiado muy de cerca cómo se han tomado las decisiones y qué medidas puede adoptar ese Estado miembro para garantizar el respeto del Estado de Derecho. Creemos también que la Comisión Europea ha de plantearse reforzar las medidas respecto de dicho Estado miembro.
En tercer lugar, hemos empezado a trabajar sobre las disposiciones que nos ha propuesto la Comisión en el marco del futuro MFP. Se plantea un refuerzo contundente de los instrumentos para velar por el respeto del Estado de Derecho, lo cual valoramos positivamente; al mismo tiempo trabajamos para evitar superposiciones, duplicidades innecesarias o incoherencias. Nuestro deseo común es que Parlamento, Comisión y Consejo acuerden un sistema que, si no es único, al menos esté unificado, para transmitir un mensaje firme: velar por el respeto del Estado de Derecho en la Unión. Esperamos que esto salga adelante en la votación.
Estimado presidente, le tranquilizo porque no voy a repetir lo que acaba de decir Jean‑Marc. Quiero simplemente agradecer a Jean‑Marc, a todo el equipo de Presupuestos y de Control Presupuestario, así como a nuestros asesores y administradores. Gracias a este verdadero trabajo en equipo hemos puesto sobre la mesa una propuesta muy buena. Ya en la pasada legislatura nos centramos en el régimen de condicionalidad del Estado de Derecho. Hemos constatado que es una legislación buena, que funciona, pero queremos mejorar el instrumento. Es un instrumento político, pero también de Estado de Derecho, y debe ir acompañado de estándares claros y de transparencia sobre el avance de los procedimientos. Es importante informar al Parlamento en una fase más temprana del proceso que la actual, porque debemos saber qué está ocurriendo con los Estados miembros en cuestión —Hungría, en este caso, y también otros en los que actúa la Comisión—. Como Parlamento, queremos conocer por qué y cómo reaccionan la Comisión y los Estados miembros. En este ámbito, no nos enteramos de las cosas por la prensa, como sí sucede en otros temas. Para nosotros, desde el punto de vista del PPE, es fundamental ser coherentes también en el MFP, para evitar tratamientos divergentes, y pedimos esa coherencia en la aplicación por parte de la Comisión. El mercado único está incluido en las grandes orientaciones; esto funciona, y la Comisión ya ha iniciado un procedimiento de infracción por este tipo de actuaciones. En fin, muchas gracias por su ayuda y su apoyo; pongámonos manos a la obra.
Muchas gracias, señora Hohlmeier; gracias también al señor Germain. Pasamos a la votación a mano alzada, y la votación final será electrónica. Vamos a comprobar los dispositivos de votación. Abro la votación: es una votación de prueba. Adelante, voten, por favor. Funciona correctamente. Hay un voto de S&D de más en esta votación de prueba; sobra un S&D. Lo digo con cautela. En cualquier caso, puede ir a tomarse un café.
20:00
¿Estamos bien? Muy bien, empezamos con la votación.
Transacción 3: a favor. En contra. ¿Abstenciones? Aprobada.
Transacción 4: a favor. En contra. ¿Abstenciones? Aprobada.
Transacción 5: a favor. En contra. ¿Abstenciones? Aprobada.
Transacción 6: a favor. En contra. ¿Abstenciones? Aprobada.
Transacción 7: a favor. En contra. ¿Abstenciones? Aprobada.
Transacción 8: a favor. En contra. ¿Abstenciones? Aprobada.
Transacción 9: a favor. En contra. ¿Abstenciones? Aprobada.
Transacción 10: a favor. En contra. ¿Abstenciones? Aprobada.
Transacción 11: a favor. En contra. ¿Abstenciones? Aprobada.
Transacción 12: a favor. En contra. ¿Abstenciones? Aprobada.
Transacción 1: a favor. En contra. ¿Abstenciones? Aprobada.
Transacción 2: a favor. En contra. ¿Abstenciones? Aprobada.
Y, por último, la votación final, que es nominal. Se abre la votación. Se cierra la votación. Aprobada: 39 a favor, 11 en contra y ninguna abstención.
Muchas gracias y enhorabuena a los ponentes. Esta reunión: los BUDG se van a SPAAK; los CONT se quedan aquí.
25:00
Estimados colegas, vamos a continuar, si les parece, con la reunión de nuestra Comisión de Control Presupuestario. Les doy la bienvenida a todos. En primer lugar, pasamos a la aprobación del orden del día, sin modificaciones. ¿Alguien se opone? No hay objeciones; queda aprobado. Disponemos de interpretación en las lenguas indicadas en la información remitida por la comisión. La reunión se transmite en directo por Internet y puede seguirse a través de la página web de la Comisión de Control Presupuestario.
Punto 4 del orden del día: la aprobación de la gestión correspondiente al ejercicio 2024 del presupuesto general de la Unión Europea, sección Parlamento Europeo. Para este punto, doy la bienvenida a los tres directores generales del Parlamento Europeo que nos acompañan hoy: por la DG PERS, la señora Robson; por la DG INLO, la señora Ana Griboska; y por la DG FINS, el señor Didier Cleti. Bienvenidos y muchas gracias por su participación en este momento en el que debemos examinar cuestiones muy importantes en el contexto de la aprobación de la gestión del Parlamento Europeo.
Por último, les presento también las excusas del señor Gerbrandi, que se encuentra de baja por enfermedad y, por lo tanto, no puede acompañarnos en esta sesión.
30:00
Esta mañana me ha pedido que le disculpe por un problema de salud y no podrá estar con nosotros. Esta tarde, siguiendo con la reunión de nuestra comisión, vamos a hablar con dos direcciones generales: la DG PERS y la DG ITEC. Por lo tanto, queridos colegas, les pido que reserven las preguntas que tengan para esas dos direcciones generales para la sesión de la tarde de nuestra comisión. Recuerdo también que las preguntas deben basarse en datos y hechos, y centrarse en la pertinencia presupuestaria para el ejercicio que nos ocupa hoy.
Seguiremos el sistema de ping-pong para organizar la sesión: el ponente formulará sus preguntas y los representantes de las dos direcciones generales responderán inmediatamente; a continuación intervendrán los ponentes en la sombra, seguidos de las respuestas de las direcciones generales. Este es el método que vamos a seguir en este debate.
Sin más dilación, cedo la palabra a las dos directoras generales para sus intervenciones iniciales. Tienen aproximadamente tres minutos cada una. Empezamos con la directora, la señora Ellen Robson, en nombre de la DG PERS. Adelante, señora Robson. Tiene tres minutos.
Muy buenos días. Aprovecho esta oportunidad para presentar algunos elementos fundamentales de 2024 para la DG PERS. Dispongo de tres diapositivas con cifras relevantes y una serie de retos afrontados en 2024. En el tiempo disponible, quiero detenerme en las historias que hay detrás de esas cifras.
El reto más importante en 2024 ha sido el cambio de legislatura. El hito principal fue la sesión constitutiva de julio. Para entonces ya habíamos contratado a más de 1.300 personas. De ello estoy muy orgullosa, y la DG también, pues formaba parte del compromiso que habíamos asumido con sus señorías. Podría dedicar todo mi tiempo a explicar cómo lo logramos, porque supuso un esfuerzo considerable para toda la DG.
Quisiera mencionar además un par de retos clave. La contratación, desde la COVID, ha sido uno de los más importantes. Debemos reforzar nuestra capacidad para organizar oposiciones internas en el Parlamento Europeo. Una cuestión relevante es la de las nacionalidades infrarrepresentadas: en 2024 organizamos oposiciones específicas para ciudadanos neerlandeses, chipriotas, luxemburgueses y austríacos. Estas oposiciones se llevaron a cabo con éxito.
Seguimos afrontando dificultades de contratación en Luxemburgo. A finales de 2024, junto con sus señorías y las autoridades políticas, introdujimos una asignación de vivienda para el personal con salarios más bajos en Luxemburgo; algunos percibían incluso un salario inferior al salario mínimo luxemburgués. La medida ya está en marcha, pero sigue siendo un tema que debemos resolver plenamente.
También nos cuesta atraer candidatos para determinados perfiles, en particular en Tecnologías de la Información, finanzas y áreas económicas. En 2024 intensificamos la divulgación y el contacto con potenciales candidatas y candidatos: alcanzamos a más de 6.000 personas, frente a apenas unos cientos en 2023.
Otro eje importante son los puntos de entrada a la carrera: talleres y periodos de prácticas. Invertir en las prácticas es una prioridad para sus señorías y para las autoridades políticas en general, y nos ayuda a ofrecer elementos esenciales para el desarrollo profesional futuro. Luxemburgo sigue siendo un problema significativo, y en Bruselas también hay dificultades. No lo hemos resuelto todo. En 2026, desde luego, seguiremos solicitando apoyo para el alojamiento.
35:00
Contenido restringido
Contenido premium
Este fragmento pertenece a la segunda mitad de la transcripción. Para acceder al
contenido completo, regístrate en la plataforma.