Parlamento Europeo ENVI – Medio Ambiente, Salud Pública y Seguridad Alimentaria

Parlamento Europeo - ENVI – Medio Ambiente, Salud Pública y Seguridad Alimentaria - 11 de noviembre de 2025

11 de noviembre de 2025
08:22
Duración: 2h 35m

Contexto de la sesión

Committee on the Environment, Public Health and Food Safety - Committee on the Environment, Climate and Food Safety Ordinary meeting - Room: ANTALL 2Q2

Vista pública limitada

Esta es una vista pública que muestra solo la primera mitad de la transcripción. Para acceder al contenido completo, regístrate en nuestra plataforma.

0:00
Solicito puntualidad.
5:00
Muy buenos días, estimados colegas. Son las nueve y veinte; podemos dar comienzo a la reunión. Reanudamos en el punto 7: un intercambio de opiniones con el profesor Jim Skea, presidente del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático (IPCC), con vistas a la reunión de la COP30 de la CMNUCC. Contamos con la presencia de nuestro invitado, conectado a distancia desde Londres. Muchísimas gracias y bienvenido, señor profesor Skea. Quince de nuestros miembros acudirán a la COP30, que se celebra este fin de semana en Belém, Brasil, donde se reunirán con representantes y partes interesadas de todo el mundo. Profesor Skea, gracias por estar con nosotros esta mañana para informar a nuestra comisión sobre el trabajo científico del IPCC, estrechamente relacionado con las negociaciones en curso en la COP30. Le cedemos la palabra. No contaremos con interpretación debido a la calidad del sonido, pero podemos escucharle directamente en inglés. Gracias. Thank you very much, and thank you for the invitation to speak to this meeting. Just to follow up on your introduction, and to be very clear, the IPCC has a separate mandate from the United Nations Framework Convention on Climate Change. We are the UN body that provides scientific advice on climate change and climate action. So we do not participate in the negotiations directly, but we engage with the negotiations through a joint working group with SBSTA, the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice.
10:00
Nos vinculamos con todos los órganos constituidos en el marco de la Convención. Contribuimos a actos como la ceremonia de apertura de ayer y a eventos de alto nivel, y gestionamos un pabellón Science for Climate Action en Belém; contamos con un equipo sobre el terreno allí en estos momentos. Permítanme, no obstante, gestionar expectativas: no somos un servicio informativo 24/7. Algunos nos han llamado el “El Niño” del mundo científico. Nuestros informes aparecen cada dos a siete años y, en esta fase, estamos muy al inicio del séptimo ciclo del IPCC. Por ello, puedo informar de algunos resultados del sexto ciclo, que concluyó hace dos años y medio, y señalar el alcance del Séptimo Informe de Evaluación, en el que trabajamos actualmente, así como identificar lagunas de conocimiento que abordaremos. Organizaré mis observaciones en torno a los tres objetivos del Acuerdo de París: el objetivo de temperatura a largo plazo, el objetivo de adaptación y resiliencia y el objetivo de financiación. Primero, sobre el objetivo de temperatura a largo plazo. Como ha señalado el Secretario General de la ONU, debido a la inacción en la reducción de emisiones, es casi seguro que superaremos 1,5 °C de calentamiento en los próximos cinco a diez años. Subrayo que es la falta de acción la que nos conduce a esta consecuencia. Ahora bien, 1,5 no está necesariamente perdido: en principio, todavía es posible volver a situar el calentamiento global por debajo de 1,5 °C a finales de siglo, pero bajo dos condiciones. La primera es acometer reducciones de emisiones profundas, rápidas y sostenidas —el mensaje que venimos transmitiendo desde hace siete años, desde el Informe Especial sobre 1,5 °C—. Tras alcanzar las emisiones netas cero, lo que deberíamos lograr hacia mediados de siglo, será necesario retirar dióxido de carbono de la atmósfera a gran escala para reducir las temperaturas. La mejor estimación actualmente es que el calentamiento global podría alcanzar un máximo de 1,7 o 1,8 °C incluso con la acción climática más ambiciosa en el corto plazo. Conviene subrayar que este llamado rebasamiento transitorio de 1,5 °C, que podría durar décadas, presenta aún muchas lagunas de conocimiento. No sabemos con precisión cómo respondería el sistema terrestre a la retirada de CO2 de la atmósfera y, por ende, al enfriamiento consiguiente. Tampoco conocemos qué puntos de inflexión o impactos irreversibles podrían producirse al superar 1,5 °C. Y existen grandes interrogantes sobre la viabilidad de eliminar CO2 de la atmósfera con técnicas novedosas como la captura directa de aire y otras más exóticas, como la meteorización acelerada de rocas. Cabe destacar que, hace apenas dos semanas en Lima (Perú), en nuestro 63.º periodo de sesiones plenarias, acordamos el alcance de un informe metodológico sobre tecnologías de eliminación de dióxido de carbono y sobre captura, utilización y almacenamiento de carbono (CCUS), que proporcionará los métodos con los que los gobiernos podrán notificar las eliminaciones de CO2 a la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático. Ese informe estará listo a finales de 2027, a tiempo para la revisión por parte de la Convención del marco de transparencia y de los elementos que permitirán operacionalizar el comercio de emisiones y el Artículo 6. Así está la situación en relación con el objetivo de temperatura a largo plazo, y es un panorama algo desalentador. Paso ahora a adaptación y resiliencia. No vamos a descuidar la mitigación en este séptimo ciclo, pero habrá un fuerte énfasis en la adaptación y en los impactos climáticos. Algunos ejemplos: el Grupo de Trabajo I, sobre la ciencia física, realizará avances importantes en la medida en que podemos atribuir eventos extremos al cambio climático global y a la actividad humana. En relación con episodios como el huracán de categoría 5 en el Caribe hace un par de semanas, podremos decir mucho más sobre si se habrían producido o no sin la intervención humana. En el último ciclo del IPCC, nuestro Grupo de Trabajo II, que se ocupa de...
15:00
En ciclos anteriores, el Grupo de Trabajo II sobre impactos, adaptación y vulnerabilidad no tenía ni un solo capítulo con la palabra «adaptación» en el título. En este ciclo queremos avanzar hacia una agenda mucho más orientada a la acción: el nuevo ciclo incluirá tres capítulos con «adaptación» en su título y un énfasis mucho mayor en la acción. El Grupo de Trabajo II, además, actualizará y revisará las directrices técnicas —que se remontan a 1994— sobre cómo evaluar impactos y adaptación, incluidos indicadores, métricas y metodologías. Conviene señalar que, a diferencia de la mitigación, la adaptación ha carecido de medios para medir el progreso. En mitigación disponemos del dióxido de carbono equivalente como métrica útil, pero la adaptación es mucho más compleja: está integrada en inversiones de infraestructura más amplias y vinculada al desarrollo sostenible y a los patrones de desarrollo, por lo que es mucho más difícil de medir. Antes de iniciar la actualización de las directrices técnicas, se celebrará en marzo del próximo año una reunión de expertos para explorar estas cuestiones. Es importante destacar que este informe contribuirá al objetivo mundial de adaptación en el marco de la Convención, que cuenta ya con 100 indicadores asociados. Además de contribuir a dicho objetivo mundial, aspiramos a que también impulse la formulación de políticas nacionales y, mediante el uso de métricas, siente las bases, por ejemplo, para una mayor implicación del sector privado y para la adaptación basada en la comunidad. Esto me lleva al tercer objetivo del Acuerdo de París, relativo a la financiación. Nuestro Grupo de Trabajo III sobre mitigación ha incluido un capítulo completo sobre financiación en los tres últimos ciclos, abarcando los flujos de inversión actuales, las necesidades de inversión para situarnos en una senda compatible con el objetivo a largo plazo de temperatura del Acuerdo de París y la evaluación de los medios para desbloquear la financiación necesaria. El panorama es preocupante: los flujos de inversión actuales son entre tres y seis veces inferiores a lo que sería preciso para situarnos en trayectorias compatibles con el objetivo a largo plazo del Acuerdo de París. En cuanto a los mecanismos para movilizar financiación, hemos señalado con claridad la necesidad de aumentar la financiación pública —por ejemplo, en el marco del objetivo de 300 000 millones anuales del Acuerdo de París—, movilizar flujos de financiación privada de los países desarrollados hacia los países en desarrollo, por ejemplo incrementando el uso de garantías públicas para reducir riesgos y apalancar flujos privados, desarrollar los mercados de capitales locales y fortalecer la confianza en los procesos de cooperación internacional. El Grupo de Trabajo III seguirá profundizando en esta línea de trabajo. Lo interesante es que el Grupo de Trabajo II sobre impactos, adaptación y vulnerabilidad nunca había tenido un capítulo sobre financiación, pero el alcance del informe que acabamos de acordar sí lo incorpora, aunque partiendo de una base reducida. En el último informe constatamos que la proporción de la financiación climática destinada a la adaptación es pequeña: solo entre el 4 % y el 8 % del total. Y apenas el 2 % de la financiación rastreada para adaptación procedía de recursos privados, frente a la financiación pública basada en subvenciones. Se prevé, por tanto, un refuerzo del trabajo en materia de financiación; de hecho, esta semana mantenemos numerosas conversaciones en Belém sobre la adaptación del Grupo de Trabajo II y la financiación para la adaptación. Otra novedad para el Grupo de Trabajo II es que, por primera vez, contará con un capítulo sobre respuestas a las pérdidas y los daños, ámbito en el que se han logrado avances importantes en el marco de la Convención. Cabe subrayar que las pérdidas y los daños —inevitables a medida que superamos 1,5 °C de calentamiento— afectan de manera desproporcionada a las comunidades más vulnerables. Este será un tema que abordaremos en profundidad en nuestro próximo informe. Tras haber repasado los tres objetivos del Acuerdo de París, me gustaría formular dos observaciones transversales.
20:00
Across all of our reports, there's going to be an enhanced emphasis on sustainable development, the links between climate action and sustainable development, issues of equity, and aspects of a just transition. Obviously, the physical impacts of climate change disproportionately affect vulnerable communities, but we are increasingly paying attention to the extent to which climate action itself has social and economic consequences that may be distributed unequally. There will be a lot of attention in both Working Group II on impacts and adaptation and Working Group III on mitigation to these aspects. One other cross-cutting point I want to make: we had a plenary in Lima, Peru, two weeks ago, and one of our goals there was to agree, at the third attempt, a timeline for the production of the reports in the seventh cycle, with a view to many countries wanting alignment with the second Global Stocktake under the Paris Agreement in 2028. Unfortunately, we could not conclude discussions on that topic for the third time, and so we will be moving forward more incrementally, year by year, in setting our timelines. There are certain things that we do know. In early 2027, we will be producing our Special Report on Climate Change and Cities. There will be two methodology reports providing guidance to governments reporting their emissions: one on carbon dioxide removal technologies and carbon capture, utilization and storage; the other on short-lived climate forcers, mostly more conventional pollutants. Both methodology reports will come out by the end of 2027. The main Working Group reports will start to appear in mid-2028, though we don't yet know the precise timeline. The cycle will conclude with the production of the Synthesis Report, which is my personal responsibility, due by late 2029. To get this all going, we are going to have an unprecedented joint lead author meeting across the three Working Groups, almost 700 scientists getting together in Paris in the first week of December, and we're grateful to the French government for hosting that ambitious meeting. Finally, we at the IPCC are absolutely committed to supporting the processes under the Framework Convention on Climate Change. If you look at our Principles, paragraph one notes that we should concentrate our activities in part on actions in support of the UN Framework Convention on Climate Change. So what is happening in Belén this week and next week is of great interest to us. We have a team on the ground trying to contribute to and feed into many of the processes going on there, and we look forward, as has happened in the past, to the IPCC being seen as the reference point for science under the Convention. And with that, I'll conclude my remarks. Thank you very much. Muchísimas gracias, profesor. Y ahora pasamos a la ronda de los grupos políticos, empezando por el PPE. Señor Liese, tiene la palabra, dos minutos. Gracias, Presidenta, y también gracias al presidente del IPCC. Cuando miro a los representantes de la extrema derecha de este Parlamento, veo que no hay ningún colega; con lo cual se puede hablar de las medidas para luchar contra el cambio climático, pero, en particular después de lo sucedido ayer, esto es escandaloso. Y tendríamos que confrontar a aquellos colegas que ni siquiera escuchan el mensaje. Gracias por referirse a la retirada de carbono. Creo que debemos incluirla en el ETS lo antes posible, porque se requirieron 30 años para que la energía fotovoltaica fuera una fuente asequible, y es posible que necesitemos otros 30 años para lograr economías de escala en la retirada de carbono. Debemos empezar ya; vamos con retraso. En primer lugar, respecto a los objetivos, tenemos el famoso vector respecto al cambio climático.
25:00
Dan la impresión de que se basan en la ciencia, pero a veces me pregunto cómo llegan a las conclusiones. Por ejemplo, las emisiones de Estados Unidos desde hace 30 años son 2,5 veces más elevadas per cápita que las de la Unión Europea. Aunque el presidente Joe Biden hubiese logrado lo que se propuso, reducir un 50% para 2030, per cápita seguirían siendo 2,5 veces superiores a las europeas. Y, en Europa, a veces se nos coloca en esa misma categoría, en ese ranking de Estados Unidos. En cuanto a países que conozco mejor, el Reino Unido tiene un objetivo del 82% para 2035; Japón, del 60%; y siguen en la misma categoría. Mucho me temo, y lo dudo, que esto sea realmente científico. Y, a veces, en el IPCC, cuando se fijan objetivos muy concretos, observamos que… Bueno, quisiera preguntarle, sobre la base de la evidencia científica, ¿puede confirmarnos si estas son las cifras correctas para el Reino Unido, para Japón y para Estados Unidos? Y, por último, si no logramos lo que todos deseamos —limitar el calentamiento a 1,5 grados a largo plazo—, algunos dicen que, de todos modos, no lo vamos a conseguir; que esto ya está perdido. ¿Es cierto que, cada vez que limitamos el calentamiento en 0,2 grados, estamos mejor? Es decir, si conseguimos 1,8, ¿es mejor que 2 grados? ¿No debería ser ese el mensaje que transmitimos? Gracias. Gracias, señor Liese. Ahora pasamos al S&D. La señora Corrado tiene la palabra. Durante dos minutos. Muchas gracias. Voy a intervenir en italiano. Gracias al profesor por su presentación y, sobre todo, por el trabajo tan valioso que lleva a cabo el IPCC al unificar a la comunidad científica de todo el mundo. Es uno de los últimos foros del multilateralismo científico, y para nosotros esto es una garantía a la hora de desarrollar las políticas que necesitamos con una base sólida y científica. Gracias, en particular, porque su trabajo es riguroso, transparente y busca el consenso científico en un momento en el que la propaganda, los bulos y el negacionismo triunfan no solo en su lugar de origen, sino que también se infiltran en argumentos y razonamientos que dificultan el desarrollo de políticas sólidas. Por lo tanto, su labor es aún más valiosa. Lo que están haciendo sobre el clima en las ciudades en Europa es muy importante. Sabemos que los efectos del cambio climático aquí son más graves y más rápidos que en otras partes del mundo: somos un punto caliente, literalmente, un hotspot. Me gustaría saber qué está haciendo el IPCC en este contexto. Además, junto a los bulos consolidados del negacionismo, ahora se pretende cambiar la perspectiva: se pasa de la mitigación a la adaptación, pero tampoco ahí se está actuando. Y hay un gran riesgo. Estamos convencidos de que mitigación y adaptación deben ir de la mano, pero la atención está cambiando. Algunos quieren centrarse solo en la adaptación, ignorando las causas que la hacen necesaria. Es como intentar curar una herida cuando el puñal todavía sigue clavado. Los mecanismos que provocan el cambio climático provocan también desigualdad; por lo tanto, mostrar empatía con quienes sufren esa desigualdad sin eliminar las causas que la generan nos parece muy peligroso. Último comentario y última pregunta: ¿cómo ve esta apertura a la flexibilidad en los objetivos de mitigación que se está planteando en Europa? Considerando lo que usted decía, las metodologías de retirada de carbono todavía tienen que demostrar su eficacia —las no naturales, por supuesto—. ¿Cómo conseguimos que esto sea un instrumento sólido, fiable y no solo otra excusa para no hacer lo que tenemos que hacer?
30:00
… materia de mitigación, gracias. Muchas gracias. Pasamos ahora al grupo Patriotas: no hay intervinientes. Por el grupo SR… ¿Ana…? No. Disculpas. Tiene la palabra el señor Gerbrandy. Sí, gracias, presidenta, no hay problema. Y muchísimas gracias al profesor Skea por tomarse el tiempo y responder también a nuestras preguntas. Tengo tres. Primera, respecto a los denominados tipping points, es decir, esos puntos de inflexión a partir de los cuales ya no podemos revertir ciertos procesos. Usted se ha referido a la dificultad que esto supone y hemos visto en los modelos de cambio climático precisamente esos tipping points: que desaparezca la capa de permafrost o incluso los hielos del Polo Sur. Esto, en gran medida, escapa a nuestro control humano. ¿Cómo ve usted, desde la vertiente científica, estos puntos de inflexión? Segunda, seguramente habrá leído el artículo de Bill Gates en el que sostiene que deberíamos centrar el foco en la reducción de la pobreza y en la sanidad, en lugar de en el cambio climático. Me gustaría escuchar su opinión científica al respecto. Tercera, tecnología. Quizá esta sea la pregunta más optimista. Necesitamos lograr avances tecnológicos para hacer frente al cambio climático. ¿En qué ámbitos cree usted que debería centrarse la Unión Europea para alcanzar estos hitos tecnológicos? Pienso que podemos enfrentarnos al cambio climático, pero ello depende del desarrollo de tecnologías y, a su vez, de decisiones y opciones políticas. Le agradecería que se pronunciara también sobre este punto. Gracias, señor Gerbrandy. En nombre de los Verdes, el señor Pär Holmgren. Sí, muchas gracias. A veces es un poco complicado pronunciar los apellidos. Y gracias, profesor Skea, por su presentación y su valioso trabajo. He seguido los informes del IPCC y la labor que realizan desde finales de los 80, principios de los 90, desde mi época de estudiante. En cada informe que han publicado, el mensaje ha sido más alarmante y, como dijo al principio, esto se debe sobre todo a la inacción política. Por tanto, es fundamental que dispongamos cuanto antes del Séptimo Informe de Evaluación. Usted ya ha dicho que, según el calendario actual, el informe de síntesis estaría listo a finales de 2029, pero sería importante contar con él antes de la cumbre de 2028 en la que se hará balance de la situación. ¿Cree usted que puede hacerse algo desde Europa para contribuir a adelantar esa base científica con suficiente antelación a esa cumbre? Y dos preguntas específicas. En relación con el Grupo de Trabajo I, ¿considera que en el próximo informe dispondremos de más conocimientos científicos sobre la atenuación del calentamiento y sobre el efecto adicional que tendrá en el calentamiento global la reducción del enfriamiento por aerosoles, es decir, el llamado global dimming? Y, en cuanto al optimismo y la creciente dependencia de la eliminación de carbono, le agradecería que profundizara en ello, porque, naturalmente, es un ámbito en el que debemos centrarnos.
35:00
Hay limitaciones tanto de índole física como financiera en lo que se refiere a la retirada de carbono en lo que queda de siglo. Muchas gracias. Abrimos ahora la ronda libre de intervenciones para aquellos miembros que no han participado en el debate. A continuación, el señor Martin Gunter. Muchas gracias, profesor Skea, por estar hoy aquí. Valoro mucho su trabajo. En la inauguración de la trigésima COP, el secretario general Guterres advirtió que rebasar 1,5 °C sería extremadamente grave. Y en la última conferencia Overshoot en Austria, usted constató que muchas de las estrategias para limitar el calentamiento a 1,5 °C parten de que ese umbral será superado próximamente y que, por ello, sería necesaria una enorme retirada de carbono para estabilizar las temperaturas. Yo incluso diría que usted está maquillando la situación. Si pensamos en mantener el límite de 1,5 °C, parece existir un consenso transversal; sin embargo, la continuidad de las políticas actuales nos conduce a un enfoque cada vez más radical en materia de política climática y al escenario de sobrerrebasamiento. Usted señala que superar 1,5 °C entraña la posibilidad de daños irreversibles para los glaciares, para la capacidad de adaptación de la humanidad, y la activación de puntos de inflexión. Pregunta: ¿considera que la hipótesis de grandes retiradas de carbono en los modelos de protección del clima es realizable y sostenible? ¿Hasta qué punto se basan en estas hipótesis las recomendaciones políticas? ¿Cómo valora usted el rebasamiento y sus consecuencias para las personas de renta media en la Unión Europea y en el resto del mundo, así como para los ecosistemas comunitarios? ¿Qué medidas deberían adoptar la Unión Europea y los Estados miembros en lugar de basarse en futuras retiradas de CO2? Y, por último, ¿lo que falta es conocimiento, pericia científica o voluntad política para adoptar dichas medidas de retirada de carbono? Muchas gracias. A continuación, la señora Anne de SN. Dos minutos. Muchas gracias, señora presidenta. Gracias, señor Skea. Cuando usted asumió la presidencia del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático (IPCC), anunció objetivos claros: reforzar la credibilidad de sus informes y apoyarse en todo el conocimiento científico disponible para orientar la acción climática. Aquellos objetivos generaron confianza y esperanza, pero hemos visto que en el pasado el IPCC no siempre ha actuado así. Predijo hundimientos de islas tropicales, el deshielo de los glaciares, etcétera. El señor Hauser ha señalado que la narrativa popular sobre el cambio climático reflejaría una peligrosa corrupción del discurso científico y que ello amenaza el futuro de millones de personas. Este planteamiento, dice, se ha convertido en una pseudociencia amplificada por los grandes titulares. Ustedes, desde el IPCC, continúan haciendo caso omiso de esta situación e intentan una y otra vez convencer a todo el mundo de que debemos reducir las emisiones de CO2 a cualquier precio. Eso acaba siendo un acoso al ciudadano. Hasta el momento, el IPCC se ha negado en redondo a tener en cuenta resultados científicos procedentes de otras fuentes. Por lo tanto, le pregunto: ¿está usted dispuesto a llevar a cabo una...
40:00
…que se lleve a cabo una valoración objetiva de los trabajos que realizan ustedes y que se examine la posibilidad de que la teoría del CO2 como fuente única del calentamiento global pueda no ser cierta. A continuación, tiene la palabra la señora Ter Laak, del PPE, por un minuto y medio. Muchas gracias, señora presidenta, y gracias al profesor Skea por su presentación. Debo decir que su intervención me ha deprimido un poco: parece que nos estamos quedando rezagados, que no somos capaces de actuar. Nos ha dicho que los políticos no están actuando en este momento, y lo vemos también aquí, en el Parlamento. Parte del motivo por el que no nos atrevemos a actuar es el miedo: miedo a la transición que debemos realizar. Es una transición social enorme, pero también es una oportunidad. ¿Cómo podemos adoptar un espíritu más positivo que nos impulse a la innovación? Hay regiones que dependen de industrias intensivas en carbono, tanto en Europa como fuera de ella, y no logran avanzar realmente en la transición. Según el IPCC, ¿cuáles son las políticas más efectivas para garantizar que la descarbonización sea socialmente justa y equilibrada a nivel geográfico? ¿Cómo evitar que las comunidades sientan que se las deja atrás? ¿Cómo podemos salir victoriosos en esta carrera? Los gobiernos europeos tienen que acelerar las reducciones de emisiones antes de 2030, manteniendo al mismo tiempo la seguridad del suministro de energía. En los Países Bajos, mi país, se ha hecho mayor hincapié en las bombas de calor y en la energía eólica marina. Sin embargo, las mayores reducciones de emisiones en la industria deben lograrse sin socavar la estabilidad de la red eléctrica y la seguridad del suministro. Gracias. Señor Andriukaitis, por un minuto y medio. Gracias; voy a intervenir en lituano. Muchas gracias por esta presentación tan detallada. Ha expresado su preocupación por la falta de respuesta política, la falta de voluntad política a escala regional y, en particular, en países como China o Estados Unidos. Sin embargo, me gustaría entender mejor y contar con más datos sobre la influencia del cambio climático en la situación global de la salud pública. Vemos vínculos muy claros entre el aumento de la contaminación y el aumento de las enfermedades relacionadas con ella: enfermedades pulmonares, cardiovasculares, alergias. También existe el vínculo entre contaminación y cáncer. No obstante, el conocimiento que debe llegar a los líderes políticos y a la sociedad debería ser más detallado desde una perspectiva científica. ¿Cuáles son las dinámicas entre cambio climático, contaminación y el incremento de determinadas enfermedades, tanto infecciosas como no transmisibles? Asimismo, no podemos perder de vista la pobreza y las vulnerabilidades que esto supone para la salud pública en muchos países. Tal vez debamos considerar este enfoque como un elemento importante para cumplir los objetivos del Acuerdo de París. La señora Paulus, de Los Verdes. Gracias, señora presidenta. Y gracias, Jim, por participar en la reunión de hoy, aunque sea a distancia. Pido disculpas por la aportación tan extraña que ha escuchado de mi compatriota del denominado Partido Europa de las Naciones.
45:00
Pero bueno, ya estamos acostumbrados a ese tipo de intervenciones en esta comisión. Tengo varias preguntas. En primer lugar, he oído rumores de que en el seno del IPCC había voces que se cuestionaban la utilidad de escribir un nuevo informe. El conocimiento ya disponible es más que suficiente para decir a los responsables políticos cuándo actuar, en qué ámbitos y en qué categorías hay que tomar medidas. ¿No deberíamos enviar un mensaje político no publicando un nuevo informe? Porque nadie está siguiendo las recomendaciones políticas que presentamos en informes precedentes. Segunda pregunta, algo más complicada. He intentado entender los últimos informes de evaluación respecto al impacto del crecimiento económico. Me da la impresión de que, en todas las situaciones posibles que se presentan, cierto nivel de crecimiento económico resulta siempre cuestionable. No hay ningún escenario que señale con claridad si con más o con menos crecimiento, o en qué ámbitos podría ser mayor o menor, tendría repercusiones sobre las emisiones. Es cierto que en algunos países se han desvinculado las emisiones del crecimiento económico, especialmente allí donde se han desarrollado ampliamente las energías renovables. Desgraciadamente, por ahora el crecimiento económico suele asociarse a más emisiones. Entonces, no sé, a lo mejor se me ha escapado algo. ¿Hay alguna suposición subyacente? ¿Esto ya se tiene en cuenta de forma automática o van a estudiar modelos más diferenciados también? Gracias, señor Sjöstedt. Gracias, presidenta. Gracias por la presentación. Mi pregunta tiene que ver con los Estados Unidos y con la independencia del sector académico, la investigación, la ciencia. Los Estados Unidos han abandonado la cooperación climática internacional. Esto no quiere decir que no vayan a intentar influir en las negociaciones. Si observamos su comportamiento en otros foros internacionales, corremos el riesgo de que intenten atacar o impedir que alcancemos buenos resultados en algunos ámbitos, aunque ya no sean parte formal. Vemos también cómo está desapareciendo la financiación federal para la investigación sobre cambio climático y para tecnologías que podrían ser solución al cambio climático. Además, el gobierno niega de un plumazo las pruebas científicas e ignora a quienes abogan por una política climática. Esto no solo afecta a la capacidad de realizar el trabajo que tenemos que hacer; afecta también a la libertad académica y al respeto por la ciencia. Mi pregunta es: ¿consideran ustedes, en el IPCC, que esta política de los Estados Unidos, básicamente de ataque a la ciencia, tiene impacto? ¿Afecta esto a su trabajo? ¿Cómo lo ven? Gracias a todos los colegas. Ahora el señor Skea tiene diez minutos para responder a todas las preguntas. Bueno, si pudiera responder a todas estas preguntas en dos minutos, sería un milagro. Permítanme, por tanto, seleccionar algunas. No existe una manera científicamente inequívoca de definir qué objetivos deberían corresponder a países individuales. Pueden ver, por ejemplo, la decisión de la Corte Internacional de Justicia, que remitió ese tipo de determinaciones a casos individuales. Los informes anteriores del IPCC han señalado que esto no puede resolverse solo desde la ciencia: entran en juego juicios de valor. Se han planteado bastantes preguntas sobre la remoción de dióxido de carbono y quisiera subrayar que existen muchas incertidumbres, incluidos los impactos ambientales, la viabilidad y los costes. Estos aspectos están absolutamente dentro del alcance del próximo informe de evaluación, y hay un capítulo completo dedicado a la remoción de dióxido de carbono en el Grupo de Trabajo III que abordará estas cuestiones. También se han planteado numerosas cuestiones sobre los puntos de inflexión, por ejemplo, y el IPCC probablemente se sitúa en el extremo más cauto del espectro.
Fragmentos 1-10 de 42 (21 disponibles públicamente)

¿Listo para empezar?

Únete a Parlamento.ai y transforma la manera en que monitorejas la actividad parlamentaria