Bien, queridos colegas, les ruego que vayan tomando asiento porque ya es hora de empezar. Tenemos hoy aquí con nosotros a un importante invitado, el comisario Hansen, así que, por favor, tomen asiento. Antes de comenzar, tengo varios anuncios. En primer lugar, voy a hablar en checo. Me gustaría dar la bienvenida a un grupo de invitados de la República Checa que están al fondo, en la última fila. Les doy la bienvenida. A continuación, en inglés: son estudiantes de máster de la Universidad de París Panthéon‑Sorbonne, acompañados por su director de máster. El señor Sargiacomo les ha invitado. Bienvenidos a nuestra reunión.
Hoy tenemos una vez más el placer de dar la bienvenida, señor comisario Hansen, a usted y a su equipo, para presentar dos importantes comunicaciones para nuestra comisión. En primer lugar, la estrategia para la renovación generacional en la agricultura, un tema de gran importancia para el futuro de nuestros agricultores y de las comunidades rurales. Es un asunto muy cercano a nuestros corazones y celebraremos una audiencia pública el 2 de diciembre para debatirlo en profundidad. En segundo lugar, el informe anual sobre simplificación, aplicación y cumplimiento, el primero de este tipo, que demuestra hasta qué punto estas tres prioridades son centrales para el trabajo actual de la Comisión. Señor comisario, tiene la palabra durante 15 minutos y, a continuación, abriremos el debate. Adelante.
Muchísimas gracias, señora presidenta, señorías, queridos colegas. En primer lugar, quiero dar la bienvenida de nuevo a Jérémy Decerle, mi anterior colega que ha pasado aquí al Parlamento. Jérémy, me alegra volver a verte como miembro.
Presentaré en primer lugar el informe anual sobre simplificación, aplicación y cumplimiento. Dentro de mis competencias, la simplificación es una prioridad transversal del trabajo de la Comisión, con el objetivo de mejorar la competitividad de las empresas europeas en general y de la agricultura en particular. Esta ambición es esencial en nuestra visión del futuro de la agricultura y la alimentación que presentamos en febrero, así como en nuestra brújula de la competitividad, que nos guía hacia una regulación más simple y más ágil en la Unión Europea.
En el ámbito de mis competencias hemos avanzado mucho y, basándonos en una amplia contribución de ustedes, del Consejo, de los agricultores y de otros actores, hemos creado un paquete global para simplificar la PAC y su legislación de base para el periodo 2023‑2027. Confío en que los colegisladores puedan llegar muy pronto a un acuerdo, al que muchos de ustedes están contribuyendo. Gracias, por tanto, por su compromiso. Como saben, el próximo trílogo está previsto para el lunes 10 de noviembre. Tras la conclusión de las negociaciones, es importante que estos cambios se traduzcan rápidamente en sus planes de la PAC, para que los agricultores puedan beneficiarse ya a partir de 2026.
Por supuesto, los esfuerzos no acaban aquí. Tenemos un plan completo para examinar en profundidad y someter a pruebas de resistencia todo el acervo de la PAC y sus instrumentos de financiación de aquí al final del mandato de esta Comisión. Y estas comprobaciones de la realidad deberán compaginarse con dichas pruebas de estrés.
Hay actos de ejecución que podrían ser útiles para simplificar aún más la situación. Algunos documentos deberán adaptarse al marco de la PAC, también una vez aprobado el paquete de simplificación. Nos centraremos, sobre todo, en las orientaciones relativas a la arquitectura verde.
El próximo paso se focalizará en la legislación sobre producción ecológica. Propondremos cambios limitados y muy específicos en el acto de base de la agricultura ecológica de aquí a finales de este año. En este momento estamos recogiendo y analizando las solicitudes de simplificación recibidas del sector de la agricultura ecológica y de los Estados miembros. A principios del año que viene se celebrará un diálogo de aplicación con expertos y actores del sector sobre este ejercicio. Me gustaría recalcar, sin embargo, que no hemos previsto una remodelación radical de la legislación ecológica, porque queremos mantener las normas más elevadas, así como la estabilidad y la previsibilidad para los productores ecológicos.
Por último, en cuanto a las acciones de aplicación, se han adoptado medidas para garantizar el cumplimiento de las normas sobre apoyo financiero. Es parte de nuestra responsabilidad ante los ciudadanos europeos y los contribuyentes. El cribado de la legislación europea y un diálogo inicial también han comenzado, por ejemplo, sobre prácticas comerciales desleales, indicaciones geográficas o producción ecológica. Espero poder contar con ustedes para lograr esta simplificación. Estoy convencido de que existe un gran potencial de simplificación en determinadas reglas y normas de ejecución a nivel nacional; pero, naturalmente, cuando trabajamos conjuntamente sobre legislación y se presentan enmiendas, debemos preguntarnos si esas enmiendas tienen como objetivo y van a producir una simplificación normativa. Eso debemos recordarlo siempre.
Al mismo tiempo, confío en que adopten ustedes una actitud constructiva en las negociaciones con el Consejo sobre el paquete de simplificación, para que concluyan rápidamente, porque nuestros agricultores esperan resultados, y resultados rápidos. Y las administraciones, como saben, tienen que aplicar todo ello. Por eso el tiempo apremia si queremos que esto se pueda aplicar a los agricultores a principios del año que viene.
Bien, ¿qué hemos hecho el año pasado? Básicamente, el futuro de la PAC está vinculado a la propuesta del MFP. Hemos escuchado con suma atención cuáles son las expectativas y las peticiones del Parlamento. Ambos colegisladores, evidentemente, son considerados y se tienen muy en cuenta sus posiciones. Mi colega Serafín también está celebrando reuniones a diferentes niveles en esta Asamblea. Seguimos plenamente comprometidos a trabajar con ustedes, a mantener este debate abierto y a hacerlo avanzar en un entorno constructivo.
Ahora me gustaría, si me lo permite, Veronika, referirme a la Estrategia para la Renovación Generacional de la Agricultura. No es meramente un capítulo político: está vinculado al futuro de la agricultura europea, porque, sin nuevos agricultores, sin jóvenes que decidan invertir su energía, sus capacidades y su capacidad de innovación en la agricultura, no habrá futuro para las comunidades rurales ni para la agricultura misma. Por eso me enorgullece poder presentar hoy esta nueva Estrategia para la Renovación Generacional en la Agricultura, esencial para el futuro de nuestro sector y para garantizar la seguridad alimentaria en la Unión Europea.
Como saben, crecí en una familia con una explotación agrícola y la agricultura ha marcado mi vida desde el principio. Para mí no es solamente un trabajo: es una pasión, un objetivo, una herencia. Por eso la agricultura es algo esencial en mi mandato. La estrategia que hemos definido identifica una serie de desafíos a los que habrá que responder mediante diversas acciones. Ello implica mejorar el acceso a la financiación y a la tierra, garantizar la transferencia de conocimientos y hacer la vida rural más atractiva. La estrategia proporciona respuestas.
Un conjunto de acciones integrales en los diferentes niveles gubernamentales —nacional, regional y local— es imprescindible. Todos los actores y niveles desempeñan un papel fundamental para el relevo generacional. Las medidas principales incluyen una solicitud a los Estados miembros para que diseñen sus propias estrategias nacionales en el contexto de los futuros planes de partenariado locales y regionales, a fin de responder a las exigencias específicas de los jóvenes agricultores en cada país y, al mismo tiempo, mantener la coherencia con las intervenciones de la PAC. Se garantizará la interacción con la Comisión, con un seguimiento a escala europea.
Asimismo, se recomienda asignar al menos el 6% del gasto agrícola en el próximo presupuesto al objetivo de fomentar aquellos ámbitos en los que sea preciso seguir avanzando, siempre en función de la situación en cada Estado miembro. La próxima PAC deberá facilitar la entrada y el establecimiento en el sector a los jóvenes agricultores mediante un paquete completo de intervenciones, incluyendo una cantidad a tanto alzado de hasta 300.000 euros para crear una nueva explotación agrícola. La renovación generacional se incluirá también en el marco del Semestre Europeo, lo que permitirá realizar un seguimiento de los esfuerzos de los Estados miembros.
Habrá además un Observatorio de la Tierra para disponer de información actualizada sobre quién invierte en la tierra. Esto exige la cooperación con los Estados miembros, puesto que en materia de propiedad y gestión de la tierra son ellos los competentes. Igualmente, se introducirá un sistema de garantías y ayudas para favorecer el acceso a la financiación, otro de los desafíos a los que se enfrentan nuestros jóvenes agricultores.
Estas medidas son complementarias del marco político propuesto en julio, conjuntamente con la propuesta de presupuesto multianual, y los instrumentos políticos y presupuestarios siguen orientados a la renovación generacional y, más ampliamente, a mejorar el atractivo de las zonas rurales, para suscitar el deseo de implantarse y permanecer en ellas. Otras cuestiones esenciales: las mujeres son un factor clave en las comunidades rurales y en la agricultura en general. Por ello, en breve lanzaremos la plataforma “Mujeres en la Agricultura” para abordar esta dimensión del desafío y garantizar que las mujeres tengan la visibilidad, el apoyo y los instrumentos que necesitan para ser también líderes en el sector.
Pero las acciones de la Unión Europea no bastan por sí mismas. El compromiso de los Estados miembros será clave. Hace falta un esfuerzo conjunto y muchos Estados miembros ya están trabajando denodadamente para mejorar la situación. Conjuntamente todavía podemos obtener mejores resultados para garantizar el futuro de la agricultura en Europa. Espero poder contar con su apoyo para perseguir estos objetivos y para trasladar la presión al nivel nacional, donde muchas cosas deben y tienen que hacerse. Gracias.
Muchísimas gracias por esta intervención que nos ha dado deberes. Vamos a iniciar una ronda de coordinadores: dos minutos cada uno. El señor Dorfmann, del PPE, en primer lugar.
Gracias, señora Presidenta. Gracias, señor Comisario, por su presencia hoy aquí. Ha dicho usted al principio de su intervención que el paquete de simplificación tendría que concluirse cuanto antes. Bueno, no depende de nosotros. Sabe lo que es la negociación y la oferta del Parlamento, que el Consejo prácticamente ha desoído. Yo espero que no se repita en el próximo trílogo lo que pasó en el último. Sobre la renovación generacional, comparto la opinión: es esencial para el futuro de la agricultura europea. Cuando vemos las cifras y, también, cuando las analizamos a nivel regional, la situación en parte es alarmante. Corremos el riesgo de que la agricultura...
…esté en el futuro simplemente gestionada por personas mayores y por nadie más. Por supuesto, hay mucha menos innovación cuando hay menos agricultores jóvenes. Lo que creo que podríamos hacer para mejorar la situación es pensar siempre desde una perspectiva nacional: los Estados miembros deben presentar planes y, sobre todo, considerar las dimensiones local y regional. En el Estado miembro del que procedo, la situación difiere mucho entre regiones; por eso hay que analizarla a nivel regional y dar a las regiones la oportunidad de actuar. En mi opinión, las cuestiones esenciales que hay que recalcar son, en primer lugar, la formación y la formación continua. Necesitamos personas bien formadas. A veces tengo la sensación de que los nuevos agricultores son una especie de héroes y heroínas que vienen de las ciudades, aparecen de pronto en el campo, no saben nada y van a salvar la agricultura. Bueno, a los tres años prácticamente han desaparecido. Necesitamos personas jóvenes y bien formadas; por eso la formación es fundamental. Y, por último, la percepción pública: hay que presentar la agricultura de manera positiva, porque la denigración constante del sector hace que no haya jóvenes que quieran entrar. Parece que los agricultores no hacen más que destrozar el medioambiente, como si fueran los malos de la película. No podemos permitirlo. Hace falta una imagen positiva de la agricultura. Gracias.
Darío Nardella, adelante. Gracias, señor Comisario, por esta presentación de la nueva estrategia para el relevo generacional, que vemos con muy buenos ojos. Como Grupo de la Alianza Progresista de Socialistas y Demócratas, siempre hemos insistido en la necesidad de una acción fuerte, prácticamente revolucionaria, para cambiar en profundidad la actitud y la agricultura europea. La agricultura europea se está incorporando a la transición digital y a la lucha contra el cambio climático. Se necesitan nuevas profesiones y energías renovables. Esto está en la estrategia y, por ello, querría plantearle dos preguntas. Primera: ¿qué relación ve usted entre la estrategia del relevo generacional y los instrumentos que prevé actualmente la Política Agrícola Común, precisamente para favorecer el apoyo a los jóvenes y su incorporación a la agricultura? Debe existir una relación estrecha. Segunda: ¿cómo se puede conciliar esto con las competencias nacionales en materia de gestión y de propiedad? ¿Cómo se va a conjugar con medidas que, a nivel europeo, faciliten el acceso a la tierra para los agricultores? Nos parece importante, como ha dicho también el señor Dorfmann, acentuar la coordinación y la orientación europeas, porque el envejecimiento de la población agrícola afecta a todos los países, unos más y otros menos, pero afecta a toda la Unión Europea. Muchas gracias.
Muchas gracias. Tomáš Kubín, gracias, presidente. Estimado señor Comisario, estimados colegas, en cuanto a la simplificación, constato que el señor Dorfmann tiene toda la razón. Sabemos perfectamente cómo van, en estos tiempos, los trílogos: hay un bloqueo y no vamos bien encaminados. Señor Comisario, la estrategia es un paso en la buena dirección, sobre todo en lo relativo a la propuesta para los pequeños agricultores y la cuestión de la educación; todo muy bien. Pero quería decirle que la propuesta de la Comisión en el ámbito de la PAC, que debería…
Apoyar las nuevas incorporaciones y las ayudas, sobre todo a los jóvenes, no está bien encauzado. La cuestión de las pensiones también está muy mal resuelta en esta propuesta. Los agricultores y ganaderos de más edad son el motor del sector y quienes atesoran la experiencia; sin su saber y la formación que pueden transmitir a los jóvenes, no iremos a ninguna parte. Está muy bien que apoyemos a los jóvenes, por supuesto, pero en un contexto de envejecimiento también debemos cuidar a quienes ya están en esa etapa. Creo que en esta propuesta hay que trabajar más estos aspectos. Quisiera además subrayar, dentro del relevo generacional, el prestigio de la profesión: queremos que se perciba como moderna y atractiva para los jóvenes. Podemos ofrecer financiación, pero si no otorgamos respeto y reconocimiento, no avanzaremos. Es fácil decirlo y más difícil conseguirlo, pero deberíamos aportar propuestas concretas en ese sentido. El año 2027 se denominará año para los jóvenes agricultores: los jóvenes no son el pasado, sino el futuro de la agricultura europea. Todo lo que se haga en el marco de ese año puede apoyar el diálogo con los Estados miembros. Por ello, le formulo una pregunta: ¿apoyaría la Comisión esta iniciativa? Muchas gracias.
Para el ECR. Gracias, señor presidente; gracias, señor comisario. Quiero empezar señalando que acogemos positivamente su voluntad de revisar la propuesta en relación con la nueva arquitectura del marco financiero plurianual y las nuevas dotaciones para la futura PAC. Como sabe, hemos debatido largo y tendido sobre ello en esta comisión. Me parece que hay una opinión ampliamente compartida, con apoyo de los grupos en general y de muchos gobiernos en el Consejo. Yo mismo había aconsejado ser más pragmáticos a la hora de modificar la propuesta. Esperamos con interés las nuevas iniciativas y que hagan justicia a las preocupaciones que hemos expresado, así como a las de los agricultores europeos, porque no tiene sentido recortar fondos de la PAC cuando, en realidad, deberíamos reforzarlos. En cuanto a la simplificación, respaldamos la senda iniciada con las modificaciones propuestas durante las movilizaciones de los tractores. Pensamos que se podría haber sido más ambicioso, pero vamos por buen camino. Confiamos en que, en el trílogo con el Consejo, pueda desbloquearse la situación y alcanzarse una aprobación rápida del expediente. Sobre los jóvenes agricultores, si queremos que el sector resulte atractivo, necesitamos garantizar ingresos justos y precios justos para la producción europea: proteger el mercado interior, proteger a nuestros productores de la competencia desleal, luchar contra las prácticas comerciales desleales y asegurar una redistribución equitativa del valor a lo largo de toda la cadena. Trabajaremos en esta estrategia con esa visión. Muchas gracias.
Elsi Katainen. Gracias, señor comisario. También valoro positivamente la estrategia sobre el relevo generacional, porque es una cuestión fundamental para toda Europa y para el futuro de la agricultura. Los objetivos y la orientación son buenos, tanto en la estrategia como en la propuesta de la PAC, pero nos falta un elemento clave: el dinero. Podemos tener objetivos muy sólidos, pero si no contamos con la financiación necesaria para lograrlos, no los alcanzaremos.
…pocas posibilidades de alcanzarlos. Entonces, ¿qué podemos hacer para disponer de suficiente financiación para estas acciones? Si no hay dinero de la Unión y de los bancos, y el sector privado duda a la hora de conceder préstamos para inversiones en explotaciones, tendremos un gran problema. También estamos a favor de que las nuevas generaciones asuman las riendas de las explotaciones, pero, cuando se enfrentan a la realidad, deben contar con instrumentos y servicios de asesoramiento suficientes que les ayuden a permanecer en las explotaciones y a mantenerlas activas. Esa es una de las razones por las que deberíamos reforzar la financiación.
En cuanto a la simplificación, aún tenemos mucho que hacer. Me pregunto: ¿se ha concluido alguno de los paquetes de simplificación? De no ser así, se generará incertidumbre en los mercados europeos. Espero que concluyan las negociaciones sobre la PAC para poder aplicar la nueva PAC a principios de 2026. La Comisión podría hacer algo más, como mediadora entre el Consejo y el Parlamento, para avanzar con mayor rapidez. Gracias.
Muchas gracias, señor Waitz. Muchas gracias, presidente. Gracias también, comisario, por venir de nuevo a la Comisión de Agricultura. Tengo preguntas concretas. Hablamos de simplificación, pero algunos de sus colegas comisarios hablan claramente de desregulación. ¿Cuál es la diferencia? Porque simplificar para los agricultores está muy bien; desregular no sé si será tan bueno, al menos yo no lo considero algo positivo.
Han dicho ustedes que van a examinar también el Reglamento sobre producción ecológica. Los consumidores confían en la producción ecológica porque existen normas firmes; eso no tiene por qué complicar la vida a los agricultores. Debemos mantener esta normativa, porque contribuye a la confianza de los consumidores en nuestros productos. Eso, en primer lugar.
En cuanto a los jóvenes agricultores, por supuesto que necesitamos más, pero hay que financiar todos estos esfuerzos. Se propone que, a través de la degresividad y de los topes, se encuentren fondos. ¿Qué le han dicho los Estados miembros? ¿Podemos ser optimistas respecto a mantener y defender esta propuesta ante el Consejo? En el Parlamento podría haber mayoría, pero en el Consejo no lo tengo tan claro, porque el dinero hay que sacarlo de alguna parte.
Lo mismo en relación con la ayuda a la renta. Es algo que los agricultores necesitan. Hay ideas nuevas, innovadoras, algunas muy positivas y viables, pero cualquier idea requiere financiación, una perspectiva a largo plazo y acceso a la inversión: no solo préstamos, también apoyo a la renta. Y no podemos cambiar las normas cada dos años, porque las inversiones en agricultura suelen hacerse con un horizonte temporal de 20–30 años.
Y, por último, las compras públicas. Acabamos de finalizar la misión a Brasil y podríamos comentar muchas cosas, pero hay algo muy positivo: existe una política estatal de compra de productos a determinadas explotaciones, especialmente para los programas escolares. Eso es importante, en particular para las pequeñas explotaciones. En nuestro caso, la mayoría son explotaciones pequeñas. ¿Cómo podemos ayudar así a los jóvenes agricultores? Gracias.
Señor Flanagan. Muchas gracias, comisario, y gracias por explicar esta comunicación sobre el relevo generacional. A ver si me escucha. En relación con el relevo generacional, es fundamental mencionar el acceso al crédito, a la tierra, al conocimiento y a la innovación —y lo veo reflejado en la comunicación en algunos pasajes—. Pero sin rentabilidad de los productos y sin cierta garantía de obtener ingresos justos, no va a haber relevo generacional, porque, si las personas encuentran mejores oportunidades en otros sectores, se irán a esos sectores. Y yo creo que, a menudo, se dice que…
Las personas mayores permanecen en las explotaciones por muchas razones; algunas, porque se sienten en cierto modo atrapadas. Se acostumbran a rentas muy bajas y, por tanto, a un poder adquisitivo muy limitado, teniendo en cuenta todo lo que han de pagar en bienes y servicios. Y los jóvenes ven esa situación y se preguntan: ¿para qué voy a meterme yo en esto, si podría tener un salario mejor siendo cajera en el supermercado Lidl? Sé que hay muchas cosas que debemos examinar, pero lo importante es poder ganarse la vida. No sé si debemos ir más allá de la cuestión de la renta; hacemos este trabajo por muchas razones, pero muchos no lo harán si saben lo que se gana.
En cuanto a lograr precios justos, pienso en el trabajo del señor Bonaccini y en el que está realizando Céline Imart para defender la posición del Parlamento sobre la OCM. Hay pistas que explorar, pero no solo necesitamos un precio justo para los productos de nuestros agricultores; también necesitamos financiación para la restauración y la protección de la naturaleza. Eso implica más recursos para la PAC; necesitamos dinero público, porque este sector no es como otros. Hay muchas cuestiones específicas del sector agrario que no existen en otros ámbitos. Necesitamos más de lo que simplemente se ingresa por la venta de productos. Me alegra que haya una estrategia al respecto.
Estimado comisario, la carga burocrática y administrativa caracteriza a la Unión Europea, centrada en un elevado nivel de regulación. Las ayudas también están marcadas por ello. Quiero decirle que, si bien no sé si se están utilizando siempre de forma óptima, ustedes están complicando en exceso la vida de los agricultores. Aunque el control es necesario, temo que lo que se está haciendo en materia de simplificación no es suficiente. Se necesita una simplificación más esencial, más básica. El esfuerzo es loable, pero los retos a los que se enfrentan las generaciones actuales son más complejos que los de las anteriores.
La vida en las zonas rurales es exigente; es un modo de vida distinto. Estamos viendo cómo descienden la población y la tasa de fertilidad. Y en el sector privado, en muchos ámbitos, difícilmente se podrá contar con mano de obra suficiente. Creo que lo que se está haciendo va bien encaminado, pero no sé si bastará para detener la tendencia actual. Vemos cómo funcionan las explotaciones familiares y que esta actividad deja de ser atractiva para los jóvenes. ¿Qué puede hacerse, en su opinión, para cambiar esta situación?
Muchas gracias, comisario. Le damos la palabra: 15 minutos para las respuestas.
Muchas gracias, señora presidenta. Voy a empezar en alemán. Herbert Dorfmann ha intervenido en primer lugar. El señor Kubín también ha hecho un comentario sobre el primer trílogo. Usted también actúa como ponente en la sombra. He hecho este comentario porque el Consejo también está en la sala, y me parece que siguen muy de cerca lo que se dice en esta comisión. Creo que debemos hacer todo el esfuerzo.
…común para llegar a la meta con este expediente y también para que esto se note en las explotaciones agrícolas el año que viene. Ya saben ustedes cómo fue ese primer trílogo.
Señor Dorfmann, usted también hablaba de la dimensión local y regional en el relevo generacional y, a mi juicio, tiene toda la razón. Existen circunstancias muy distintas entre regiones; esta mañana, por ejemplo, hablé con representantes de las regiones francesas, que me han trasladado claramente que también quieren hacer oír su voz, porque la ejecución dependerá en buena medida de ellas.
En cuanto a la relación entre la agricultura y las profesiones, el señor Kubín también lo ha mencionado. Es fundamental plantearnos cómo hacer más atractiva la profesión de agricultor. Existen servicios, los Farm Relief Services, que permiten, por ejemplo, que el agricultor pueda solicitar una baja y no tenga que ir a trabajar, de modo que otras personas le sustituyan en la explotación y ello pueda financiarse. Asimismo, en caso de un nacimiento en la familia, sería posible que los jóvenes agricultores tomen una pausa, con bajas de maternidad o paternidad. Lo mismo debe valer para las vacaciones anuales. Todo esto haría más atractivo para los jóvenes hacerse cargo de una explotación. Me parece muy útil.
Hay además otros ejemplos interesantes. Vengo de Luxemburgo, donde los agricultores han creado un programa en el que se recopilan datos y se trabaja sobre esa visión negativa del sector; también acuden a las escuelas para que los alumnos planteen directamente sus dudas a los agricultores. Es una forma de cambiar la percepción y evitar clichés. Son iniciativas muy valiosas.
Señor Nardella, usted ha aludido al vínculo entre la estrategia de relevo generacional y las propuestas del MFP y de la PAC. Efectivamente, existe un vínculo claro. Y, cuando abordamos cuestiones como los topes y la degresividad, sabemos que en algunas regiones el debate es delicado. La realidad es la siguiente: cuando una explotación de tamaño medio cesa su actividad por cualquier motivo —no hay sucesor, fallece el agricultor—, no necesariamente hay un joven preparado para asumirla. Y, a menudo, ese joven no puede pagar el precio que piden los propietarios por la tierra. Lo viví cuando mi hermano falleció hace dos años: había un joven interesado en hacerse cargo de su explotación, pero no podía asumir el precio. Por eso es importante hablar también de estas cuestiones.
Señor Kubín, le preocupa la edad de jubilación y que los agricultores que se jubilan no tengan acceso a los pagos degressivos por superficie; pero esa es solo una parte del apoyo de la PAC. Si, pongamos, un agricultor ganadero tiene 65 años y sigue produciendo más allá de esa edad, seguirá teniendo acceso al apoyo para las zonas con limitaciones naturales, a los programas medioambientales y, en fin, a las inversiones. Creo que es solo una parte del conjunto. Y, cuando hablamos del problema del acceso a la tierra, si no damos incentivos para que la tierra…
En el mercado será complicado para que los jóvenes puedan conseguir esa tierra al mismo precio que los demás. Yo creo que es un elemento interesante de debate y hay que tener en cuenta que debemos intentar que los jóvenes agricultores sigan pudiendo ejercer la profesión, pero también hay que facilitar el acceso a la tierra. Se ha lanzado ahora un observatorio de la tierra en la Unión Europea que hará un seguimiento de ese mercado, pero también hay que emprender acciones en base a los datos y el conocimiento que se tienen a nivel nacional para el acceso a la tierra.
Y, claro, no voy a nombrar a ningún Estado miembro, pero cuando hay inversiones extranjeras de países terceros que compran centenares o miles de hectáreas, creo que eso va en contra de lo que es nuestra estrategia de soberanía alimentaria y de seguridad. Estamos poniéndolo en manos de inversores no europeos y es muy peligroso. Hay que ser conscientes de qué está ocurriendo. Algunos Estados tienen sistemas en funcionamiento ya parecidos y creo que podemos aprovechar su experiencia.
El señor Fidanza mencionaba el MFP; también lo mencionaba la señora Katainen. Yo creo que la voz del Parlamento Europeo, y de esta comisión parlamentaria en particular, ha sido escuchada de manera alta y clara, y todo el interés que consigamos es para un acuerdo que satisfaga a todo el mundo y donde tengamos la simplificación necesaria, los medios necesarios y las responsabilidades bien delimitadas a distintos niveles. Con eso vamos a conseguir también plasmar las prioridades del Parlamento Europeo.
Colega Waitz, usted mencionaba la cuestión de la desregulación. Yo creo que, con el paquete que tenemos ahora sobre la mesa, no hay una desregulación: lo que hay es mucho sentido común. Pero, claro, tenemos que ver, cuando se presenten enmiendas —y esa es su prerrogativa—, cómo avanza la propuesta. En cualquier caso, si el Parlamento hace enmiendas que van más allá, es su derecho, pero existe un riesgo de desregulación si vamos demasiado lejos, y eso tampoco es útil para los agricultores y ganaderos, sobre todo cuando se habla de previsibilidad. A veces hay que retenerse un poco para no llevar los cambios demasiado lejos; y eso vale también para la legislación, en particular el reglamento de la producción ecológica. Vamos a intentar mantenerlo muy centrado porque no queremos dar pie a imprevisibilidad, y eso es lo que yo les pido a ustedes, miembros de la Comisión AGRI: les pediría que no abran demasiado la mano en cuanto a lo que voy a presentar, porque necesitamos esa previsibilidad para el sector.
Luego también se mencionaba el ejemplo de Brasil. Creo que, justo una semana antes de que estuviera usted allí, yo estuve con otras empresas del sector agroalimentario y fue una visita muy positiva. Tenemos esa propuesta de la Organización Común de los Mercados para frutas y hortalizas. Es una propuesta muy buena que sirve de base, y podemos seguir trabajando en ello.
En cuanto a lo que decía el señor Flanagan, sobre una rentabilidad justa por los productos, eso depende también, por supuesto, de determinados aspectos como los consumidores. Creo que, en general, hay que ayudar a los agricultores a que puedan, a veces, cambiar su producción, porque el mercado está en una evolución permanente. A veces los consumidores desean cosas distintas de lo que se consumía o era necesario hace unas décadas. Voy a dar un botón de muestra: sé que algunos jóvenes agricultores ahora se han pasado a la producción de la quinoa, que no es un...
…cultivo tradicional en la Unión Europea, pero tiene un mercado. Entonces, ¿tiene sentido seguir produciendo trigo al precio actual, en torno a 160 euros por tonelada, cuando quizá haya inversiones con mayor rentabilidad o alternativas más adecuadas? Creo que ahí la transferencia de conocimiento es clave para conectar mejor la producción con la demanda del mercado, y debemos seguir explorando esa vía.
Mencionaba también la jubilación de los agricultores y ganaderos de mayor edad, y ya ha dado usted parte de la respuesta. Aquí hay que contemplar una batería de medidas. Se está trabajando mejor en la renovación generacional. Siempre cito el ejemplo de Austria: cuentan con un sistema de pensiones atractivo. En Francia, asimismo, cuando uno se retira ya no tiene acceso a los pagos directos por hectárea. Son ejemplos a tener en cuenta para lograr nuestro objetivo. Necesitamos una combinación de medidas. Podemos encontrar soluciones viables en los próximos dos años, trabajando de manera muy estrecha Parlamento y Comisión.
Gracias, señor comisario. Pasamos ahora a los miembros. La lista de oradores es larguísima. Les ruego que se ciñan a un minuto; seré estricta con el uso del tiempo. Un minuto por intervención. Empezamos con el señor de Mauter.
Gracias. Es positivo que los jóvenes reciban más apoyo de forma proporcional, pero es proporcional porque, si disminuye el paquete de ayudas en general al sector, también disminuirán las destinadas a ellos. ¿Qué pueden esperar los jóvenes que quieran dedicarse a la agricultura o a la ganadería? Menos apoyo, por los recortes transversales; más normas ecológicas y medioambientales, que no existen en terceros países; más burocracia; y, con la apertura de nuevos mercados, competir en mercados cada vez más exigentes. Comisario, ningún programa generacional, por bien que suene, puede superar estos obstáculos. No ayudan a la renovación generacional si están desmontando la PAC. Si no somos capaces de trasladar el mensaje de que esta cuestión es prioritaria y de que las cosas van a cambiar, no vamos bien.
Comisario, hemos sabido que, de enero a septiembre de este año, se han producido más de 30 detecciones en frontera de productos agrarios importados en la Unión Europea. A pesar de los escasísimos controles que se realizan, hemos encontrado más de 30 sustancias y enfermedades para las que no tenemos tratamiento en la Unión Europea. Nuestros agricultores tendrán que luchar contra patologías para las que no hay principios activos autorizados. Sé que no es solo competencia de AGRI, sino también del señor Bargheli, pero le pregunto: ¿ha reflexionado usted sobre cómo optimizar los recursos actuales de la Unión para mejorar el control en fronteras y garantizar así condiciones de competencia equitativas para nuestros agricultores frente a los de países terceros? Gracias.
Gracias, señor Pernel. Señor comisario, buenas tardes. Ha hablado usted de pasión, y tiene razón: nuestros jóvenes sienten pasión por esta profesión, por la tierra y por los animales. Pero las nuevas generaciones no van a aceptar lo que soportaron sus padres y sus abuelos. Hoy el problema de los ingresos es evidente, como usted sabe. ¿De verdad creen que bajando el presupuesto de la PAC van a animar a los jóvenes a incorporarse a este sector, cuando…