Parlamento Europeo AFET - Asuntos Exteriores

Parlamento Europeo - AFET - Asuntos Exteriores - 4 de noviembre de 2025

4 de noviembre de 2025
08:24

Contexto de la sesión

Committee on Foreign Affairs - Committee on Foreign Affairs Ordinary meeting - Room: SPAAK 3C50

Vista pública limitada

Esta es una vista pública que muestra solo la primera mitad de la transcripción. Para acceder al contenido completo, regístrate en nuestra plataforma.

0:00
Lo siento. Muy bien, pasamos a las votaciones siguientes, colegas. Tenemos la tradición de anunciar a los visitantes cuando se reúne la comisión. Hoy nos acompaña una delegación de alcaldes del Alto Palatinado, en Baviera, acompañados por nuestro colega Christian Doleschal. Sean muy bienvenidos a AFET. Pasamos al punto 5 de nuestro orden del día: Relaciones entre la Unión Europea y Arabia Saudí. Es un informe a cargo de nuestra colega Hana Jalloul Muro. ¿Desea intervenir? Tiene la palabra. Gracias. Es una magnífica ocasión para presentar este informe sobre las relaciones entre la Unión Europea y Arabia Saudí. Habida cuenta de la situación geopolítica actual y de la apertura por parte de la Comisión del Partenariado Estratégico con países como Arabia Saudí, este informe cobra especial relevancia. Quiero agradecer a mis colegas la excelente cooperación y coordinación que nos ha permitido alcanzar un valioso consenso. Gracias. Muchas gracias, Hana. ¿Alguien más desea intervenir? No. Procedemos a la votación. Transacción 1: a favor... en contra... abstenciones... aprobada. Transacción 2: a favor... en contra... abstenciones... aprobada. Transacción 3: a favor... en contra... abstenciones... aprobada. Transacción 4: a favor... en contra... Perdón, perdón, era para ver si están prestando atención. Pasamos a la enmienda 48, del señor Bardella y otros: a favor... en contra... abstenciones... rechazada. Transacción 4: a favor... en contra... abstenciones... aprobada. Transacción 5: a favor... En efecto, acabamos de votar la 4. ¿Desean verificar la 4? De acuerdo. Verificación electrónica de la transacción 4: voten, por favor. 62 colegas han votado; 4 no han votado todavía. Cierro la votación. Resultado: 43 a favor, 10 en contra y 5 abstenciones. Queda aprobada por amplia mayoría. Transacción 5: a favor... en contra... abstenciones... aprobada. Transacción 6: a favor... en contra... abstenciones... aprobada. Enmienda 57: a favor... en contra... abstenciones... Procedemos a verificación electrónica. Señor Tânger Corrêa, se abre la votación. Hay 4 colegas que no participan en la votación. Cierro la votación. Resultado: 17 a favor, 26 en contra. Enmienda 57, rechazada. Transacción 7: a favor... en contra... abstenciones... aprobada. Enmienda 68: a favor... en contra... abstenciones... rechazada. Transacción 8: a favor... en contra... abstenciones... rechazada. El presidente declara rechazada. Procedemos a verificación electrónica de la transacción 8. Se cierra la votación. Resultado: 42 a favor, 6 en contra. Claramente aprobada. Enmienda 73: a favor... en contra... abstenciones... aprobada. Transacción 9: a favor... en contra... abstenciones... aprobada. Transacción 10: a favor... en contra... abstenciones... aprobada. Transacción 11: a favor... en contra... abstenciones... aprobada. Transacción 12: a favor... en contra... abstenciones... aprobada. Transacción 13: a favor... en contra... abstenciones... aprobada.
5:00
En contra, abstenciones, rechazada. Enmienda 98: a favor, en contra, abstenciones, aprobada. Transacción 14: a favor, en contra, abstenciones, aprobada. Transacción 15: a favor, en contra, abstenciones, aprobada. Enmienda 106: a favor, en contra, abstenciones, aprobada. Enmienda 107: a favor, en contra, abstenciones, rechazada. Enmienda 108: a favor, en contra, abstenciones, rechazada. Enmienda 109: a favor, en contra, abstenciones, aprobada. Enmienda 110: a favor, en contra, abstenciones, aprobada. Enmienda 111: a favor, en contra, abstenciones, rechazada. Enmienda 112: a favor, en contra, abstenciones, rechazada. Enmienda 113: a favor, en contra, abstenciones; verificación electrónica. Se abre la votación. Se cierra la votación. 30 a favor, 26 en contra; aprobada. La enmienda 114 decae. Enmienda 116: a favor, en contra, abstenciones, rechazada. Enmienda 117: a favor, en contra, abstenciones; verificación electrónica. Se cierra la votación. 33 a favor, 25 en contra; aprobada. Enmienda 119: a favor, en contra, abstenciones, rechazada. Transacción 16: a favor, en contra, abstenciones, aprobada. Enmienda 127: a favor, en contra, abstenciones, aprobada. Enmienda 129: a favor, en contra, abstenciones; verificación electrónica. Se cierra la votación. Claramente rechazada: 13 a favor, 44 en contra. Enmienda 130: a favor, en contra, abstenciones; verificación electrónica. Se cierra la votación. 30 a favor, 23 en contra; aprobada. Transacción 17: a favor, en contra, abstenciones, aprobada. Transacción 18: a favor, en contra, abstenciones, aprobada. Transacción 19: a favor, en contra, abstenciones; verificación electrónica. Se abre la votación. Se cierra la votación. 38 a favor, 0 en contra, 20 abstenciones; aprobada. Transacción 20: a favor, en contra, abstenciones, aprobada. Transacción 21: a favor, en contra, abstenciones, aprobada. Enmienda 209: a favor, en contra, abstenciones, rechazada. Transacción 22: a favor, en contra, abstenciones, aprobada. Enmienda 169: a favor, en contra, abstenciones, rechazada. Enmienda 172: a favor, en contra, abstenciones, rechazada. Transacción 23: a favor, en contra, abstenciones, aprobada. Transacción 24: a favor, en contra, abstenciones, aprobada. Enmienda 191: a favor, en contra, abstenciones, rechazada. Transacción 25: a favor, en contra, abstenciones, aprobada. Transacción 26: a favor, en contra, abstenciones, aprobada. Transacción 27: a favor, en contra, abstenciones, aprobada. Enmienda 212: a favor, en contra, abstenciones, aprobada. Transacción 28: a favor, en contra, abstenciones, aprobada. Enmienda 3, señor Biedroń y otros: a favor, en contra, abstenciones; verificación electrónica. Se abre la votación. Se cierra la votación; aprobada. Enmienda 4: a favor, en contra, abstenciones; vamos a verificar también esta enmienda. Se abre la votación.
10:00
Se cierra la votación. Aprobada. Enmienda 5: a favor, en contra, abstenciones; aprobada. Enmienda 6: a favor, en contra, abstenciones; aprobada. Enmienda 7: a favor, en contra, abstenciones; aprobada. Transacción 29: a favor, en contra, abstenciones; aprobada. Transacción 30: a favor, en contra, abstenciones; aprobada. Enmienda 16: a favor, en contra, abstenciones; aprobada. Transacción 31: a favor, en contra, abstenciones; aprobada. Enmienda 21: a favor, en contra, abstenciones. Procedemos a la verificación. Se abre la votación. Se cierra la votación. Rechazada. Enmienda 22: a favor, en contra, abstenciones; rechazada. Enmienda 23: a favor, en contra, abstenciones; rechazada. Enmienda 24: a favor, en contra, abstenciones. Procedemos a la verificación. Se abre la votación. Se cierra la votación. 35 a favor, 17 en contra; aprobada. Enmienda 25: a favor, en contra, abstenciones; aprobada. Transacción 32: a favor, en contra, abstenciones; aprobada. Enmienda 30: a favor, en contra, abstenciones; rechazada. Enmienda 31: a favor, en contra, abstenciones; rechazada. Transacción 33 (anteriormente enmienda): a favor, en contra, abstenciones; aprobada. Transacción 34: a favor, en contra, abstenciones; aprobada. Voto final sobre el borrador tal y como ha quedado enmendado. Voto nominal. Se abre la votación. Se cierra la votación. 40 a favor, 10 en contra y 8 abstenciones; aprobado. Felicidades, Ana. Siguiente votación... Ah, no, perdón. Señor Niinistö. —Gracias. El Grupo de los Verdes solicita que conste en acta una posición minoritaria. —Muy bien. Gracias por informar a la comisión. ¿Alguien desea intervenir? No es el caso. Pasamos al punto 6 del orden del día, último punto de votación de esta mañana: Recomendación al Consejo, a la Comisión y a la Vicepresidenta de la Comisión/Alta Representante de la Unión para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad sobre la estrategia diplomática y la cooperación geopolítica de la Unión en el Ártico. Señor Paet, ¿quiere intervenir? —Sí. Gracias, colegas. Me complace que en esta Casa se entienda lo que está ocurriendo en el Ártico. El proyecto de listas de votación muestra un amplio consenso sobre lo que la Unión Europea debe hacer en la región. En este Parlamento estamos muy unidos respecto a la recomendación que dirigimos al Consejo, a la Comisión y a la Alta Representante. Europa debe hacer más en relación con el Ártico: seguimos teniendo muchas oportunidades. La situación evoluciona a pasos agigantados y la Unión no debe ir a la zaga ni seguir de forma pasiva lo que sucede, sino actuar de forma más proactiva y decidida. Gracias a los colegas de los grupos políticos: ha sido un proceso de preparación del informe muy constructivo. Las listas de votación de los distintos grupos muestran un alto grado de unidad, y lo agradezco. Gracias. ¿Alguien más desea intervenir? No parece ser el caso. Procedemos a votar la transacción 1: a favor, en contra, abstenciones. Tengo muy buenas noticias: hemos aprobado la transacción 1 y, por ello, todas las enmiendas del 1 al 185 caen y podemos pasar a la votación final. Votación nominal. Voten, por favor. Se cierra la votación. 45 a favor, 7 en contra, 5 abstenciones; aprobado.
15:00
Queda aprobada. Quiero felicitar a Urmas no solo por su informe, sino también por la mejor lista de votación de la historia mundial. Muchas gracias. Esto significa que podemos pasar a nuestro orden del día normal. Quienes deseen abandonar la sala, háganlo en silencio, por favor. Seguimos en dos minutos. Vamos un poco adelantados, pero creo que lo mejor es continuar. Pasamos al punto número 7. Se trata de la presentación de un proyecto de recomendación al Consejo, a la Comisión y a la Vicepresidenta de la Comisión y Alta Representante, acerca de una cooperación reforzada entre la Unión Europea y Canadá a la luz del contexto geopolítico actual, incluidas las amenazas a la estabilidad económica y a la soberanía de Canadá. La asociación entre la Unión Europea y Canadá es más importante que nunca, habida cuenta de los grandes retos geopolíticos que afectan a ambas democracias. Como socios cercanos, con valores arraigados en un orden internacional basado en normas y en el multilateralismo, no solo tenemos la oportunidad, sino también la responsabilidad de profundizar nuestra cooperación. El proyecto de informe preparado por Tobías Kremer, nuestro ponente permanente para Canadá, tiene por objeto formular nuestras recomendaciones sobre cómo seguir reforzando nuestra relación con Canadá, basándose en la cumbre UE‑Canadá celebrada el 23 de junio. Javier Moreno Sánchez, el presidente de la delegación de Canadá, nos presentará este proyecto de informe en nombre del ponente Tobías Kremer. Javier, tiene la palabra por cinco minutos. Buenos días a todas y a todos. Efectivamente, Tobías no puede estar hoy aquí, así que me encargaré de presentar su informe. Como todos sabemos en esta sala, y usted, señor presidente, lo sabe perfectamente, puesto que pudimos compartir una misión en Canadá hace unos meses, Canadá es un socio importantísimo para la Unión Europea, especialmente en este momento, en un contexto incierto y convulso, en el que la Unión Europea y Canadá se encuentran en una encrucijada histórica. Afrontamos desafíos compartidos —desde las amenazas a la seguridad hasta el cambio climático—, pero también compartimos intereses comunes y, sobre todo, valores democráticos. Este momento es una oportunidad histórica para aprovechar plenamente el potencial de la Asociación Estratégica UE‑Canadá, el CETA y la recientemente firmada Asociación en Materia de Seguridad y Defensa, y elevar nuestra relación a un nuevo nivel. En política exterior y de seguridad, nuestra cooperación con Canadá...
20:00
Debemos fortalecernos para responder a las amenazas inminentes a la seguridad. El informe pide que la Unión Europea y Canadá continúen afrontando la guerra de Rusia contra Ucrania, los ataques híbridos y las injerencias extranjeras que socavan las instituciones democráticas. Debemos coordinar sanciones y esfuerzos diplomáticos para garantizar la rendición de cuentas por crímenes de agresión, crímenes de guerra y violaciones de derechos humanos. Canadá ha sido y es un aliado firme, y tenemos que reforzar la coordinación en foros multilaterales y asegurarnos de que nuestras acciones sigan siendo unitarias y basadas en principios. En la asociación en materia de seguridad y defensa, la Asociación proporciona un marco político coherente para nuestros esfuerzos conjuntos en este ámbito. Esto complementa nuestra cooperación dentro de la OTAN, asegurando que iniciativas como la FEP o el rearme europeo estén alineadas y sean efectivas. El informe pide una hoja de ruta para garantizar la implementación oportuna de todos los compromisos bajo esta Asociación. Debemos convertir la ambición en acción concreta. El Ártico se está convirtiendo en un espacio cada vez más codiciado y disputado debido a la militarización y al creciente interés geopolítico, particularmente por parte de Rusia. Junto con Canadá, debemos preservar el Ártico como una región de paz, estabilidad y cooperación, basada en el derecho internacional. También es esencial salvaguardar la autonomía de Groenlandia y defender la capacidad de acción del pueblo groenlandés para dar forma al futuro de la región. Pero nuestro partenariado con Canadá va mucho más allá. Nuestra asociación también debe conectar a nuestras sociedades y a nuestros ciudadanos. Debemos actuar con celeridad para profundizar la cooperación en educación, juventud, cultura y políticas digitales inclusivas, en el marco de la Asociación Digital UE‑Canadá. Es preciso fortalecer la resiliencia social frente a la desinformación y la interferencia extranjera, aprovechando la participación de Canadá en el programa Horizonte Europa. Tenemos que mejorar la movilidad transatlántica de los jóvenes para trabajar, estudiar y hacer voluntariado, y ampliar las oportunidades en el marco de Erasmus+. En conclusión, en este momento de incertidumbre, la Asociación UE‑Canadá se erige como un faro de valores democráticos compartidos y de confianza estratégica. Al elevar nuestra cooperación en seguridad, investigación y vínculos sociales, no solo protegemos nuestros intereses comunes, sino que también damos forma a un futuro más estable y próspero juntos. Creo que le corresponde a usted indicar el calendario. Muchas gracias por su atención. Muchas gracias, Javier, por habernos leído la declaración de Tobias Cremer. Y ahora continuamos con los ponentes alternativos, tres minutos cada uno. En nombre del PPE, Vangelis Meimarakis. Adelante. Gracias, presidente. Como ponente alternativo para el PPE acerca de la cooperación reforzada entre la Unión Europea y Canadá, y tras una excelente colaboración con el ponente, el señor Tobias Cremer, quiero en primer lugar agradecerle el excelente trabajo realizado con este documento. Creo que constituye una base muy constructiva; podemos trabajar juntos para lograr un resultado más ambicioso e integrado. Canadá es un socio estratégico de la máxima importancia para la Unión Europea. Compartimos valores, una misma concepción de la democracia y un firme compromiso con la paz y la estabilidad internacionales. La situación geopolítica actual en Europa y, por desgracia, también en América del Norte, hace que sea más importante que nunca reforzar nuestra cooperación: nuestras relaciones comerciales en el marco del Acuerdo de Libre Comercio y nuestra colaboración en los ámbitos de la seguridad y la defensa. Estos son pilares clave para nuestro desarrollo mutuo, nuestra seguridad y nuestro bienestar. El apoyo de Canadá a Ucrania y nuestros esfuerzos comunes para hacer frente a estas amenazas constituyen una base esencial.
25:00
Muchísimas gracias por esta cooperación por parte del PPE. Queremos reforzar este texto y garantizar que nuestra relación con Canadá abarque más sectores: defensa, cooperación, comercio en el Ártico, cambio climático, tecnologías digitales, formación e innovación. Para terminar, me gustaría decir que, con las propuestas de enmienda que presentemos, intentaremos disponer lo antes posible de un texto sólido, pensando en una cooperación permanente y duradera entre ambas regiones. Gracias. Los Patriotas no han presentado ningún ponente alternativo, así que supongo que nadie va a intervenir. Para el ECR, ponente alternativo, Reinis Pozņaks. ¿No? Por Renew, Marie-Agnes Strack-Zimmermann. Gracias, señor presidente. Apoyamos este documento con gran satisfacción. Con Canadá compartimos valores y, además, nuestra relación es muy importante desde el punto de vista comercial, más que nunca teniendo en cuenta la situación actual con Estados Unidos. Tenemos motivos de sobra para cooperar y agradecemos igualmente la cooperación en el ámbito social y las oportunidades para la juventud: que se utilice el programa Erasmus, que nuestros jóvenes conozcan Canadá y que los jóvenes canadienses conozcan Europa. Lo apoyamos plenamente. Gracias. Muchísimas gracias. En nombre de los Verdes, el señor Niinistö... Ah, no, el señor Søvndal. Adelante. Gracias. Un pequeño grupo de las personas que están en esta sala visitó Canadá con la Delegación para las Relaciones con Canadá. Fueron reuniones muy interesantes. Quizá lo más sorprendente para nosotros fue lo decepcionados que estaban los canadienses con su vecino del sur. Es comprensible: el 75 % de sus exportaciones se dirigen a Estados Unidos y comparten la frontera más larga del mundo. Por eso están buscando nuevas posibilidades y nuevos aliados. Estamos en una situación en la que compartimos con Canadá posiciones sobre el cambio climático y la necesidad de actuar, así como la importancia de instituciones internacionales fuertes. Hoy hay grandes países que no desean instituciones fuertes, sino que intentan socavarlas. Nosotros defendemos el orden internacional basado en normas, y Canadá también; no se trata de la ley del más fuerte. Tanto en la forma de organizar su sociedad como en su visión del mundo, Canadá busca asociaciones con regiones como la Unión Europea. Debemos, por tanto, avanzar en acuerdos en educación y en comercio. Además, tenemos un interés común en el norte. Yo soy de Dinamarca y, por supuesto, estamos muy interesados en nuestro vecino más próximo a Groenlandia. Tenemos muchas cosas en común y creo que hay mucho que podemos hacer juntos en el Ártico. Para terminar, me sorprendió saber que 1,3 millones de personas que viven en Canadá son de origen ucraniano. Ese es uno de los motivos por los que están tan interesados en mantener lazos estrechos con Ucrania y por los que apoyan a Ucrania en la guerra contra Rusia. Por eso todos estamos interesadísimos en hacer todo lo posible, y lo más rápido posible, para cooperar con Canadá. Muchas gracias. Gracias. En nombre de The Left, no veo a la persona que había pedido la palabra. Y, en cuanto a los no inscritos, exactamente lo mismo. Bueno, pues entonces le daré la palabra de nuevo a Javier Moreno Sánchez, esta vez como ponente permanente de INTA, para que nos presente la opinión de INTA acerca de este informe. Adelante. Mis aportaciones se centrarán sobre todo en el CETA, porque el CETA funciona y nuestros amigos canadienses nos lo han confirmado.
30:00
Lo vieron; nuestros colegas que estuvieron con nosotros en Canadá lo vieron: funciona más para nosotros que para los canadienses. Pude elaborar un informe de evaluación que se presentó en la Cámara y fue adoptado en enero de 2024 sobre la aplicación provisional. En las dos visitas recientes que hemos realizado, tanto con AFET como en la delegación de la Unión Europea con Canadá que presidí la semana pasada, hemos constatado cierta incomprensión por parte canadiense. Por eso, el primer punto —quizá el más importante— de mis aportaciones es que debemos ratificar. Quedan diez Estados miembros que no han ratificado el acuerdo. Creo que Irlanda va por buen camino, con lo que quedarían nueve, pero es importante avanzar. Dicho esto, hay que introducir algunas mejoras: asegurar el buen funcionamiento de la protección de las indicaciones geográficas —este es uno de los motivos por los cuales Grecia no ha querido ratificar—; mejorar el aprovechamiento de las cuotas arancelarias, especialmente por parte de Canadá, que no las utiliza plenamente; y reforzar la cooperación en materia de medidas sanitarias y fitosanitarias. Además, hay un asunto en el orden del día en el que la Comisión Europea no comparte plenamente nuestra visión: encontrar la manera de adaptar los capítulos de Trade and Sustainable Development (TSD) al tratado. También debemos mejorar la cooperación regulatoria. Sabemos que en Canadá las entidades subfederales tienen muchas competencias, por lo que es preciso negociar con ellas, y debemos garantizar un acceso efectivo a los mercados de contratación pública. El segundo gran punto, que ya constaba en mi informe y que reitero en esta opinión, es la visibilidad del CETA. Debemos apoyar a nuestras pymes —y a las canadienses— para que sepan que el CETA existe y cuáles son sus ventajas. Hay que seguir trabajando. El año pasado se firmó un convenio de movilidad laboral entre los arquitectos de ambas partes; conviene continuar por esa senda. Se está negociando un acuerdo de comercio digital; considero importante que el CETA se vea completado con este acuerdo. Para concluir, insisto en que debemos seguir, junto con Canadá, liderando la reforma de la OMC, respetando ante todo la legalidad internacional. Queremos un comercio basado en normas internacionales y no en la ley del más fuerte. Como se ha señalado, el Ártico se está convirtiendo en una región clave no solo en términos militares o de seguridad, sino también económicos y comerciales. Por último, deseo subrayar el papel importante de las poblaciones indígenas: tuvimos la oportunidad de reunirnos con la ministra del Norte y del Ártico, y conocemos la relevancia de lo que allí se denomina las Primeras Naciones. Estas son, en síntesis, las aportaciones que haremos desde INTA. Muchas gracias. Muchas gracias, Javier. Muy bien. ¿Hay alguien más que desee intervenir? Una señal, en ese caso. Michael Gahler, adelante. Gracias. Seré breve: apoyo el proyecto que se nos ha presentado y también lo señalado por nuestro compañero de INTA, el señor López. Es vergonzoso que aún no hayamos sido capaces de lograr la ratificación en todos los Estados miembros. Las cifras muestran que la aplicación provisional ya nos ha beneficiado enormemente, incluso en el sector agrícola. Como mínimo, ello debería bastar para que quienes todavía no han ratificado lo hagan sin demora. A partir de ahí, debemos mirar al futuro para ampliar y profundizar nuestra cooperación e implicar a Canadá en nuestros esquemas económicos. Cuando estuvimos allí con nuestra comisión, pudimos constatarlo.
35:00
Se realizó una encuesta según la cual el 41% desearía unirse a la Unión Europea. Por motivos geográficos quizá no sea posible, pero deberíamos comprobar hasta dónde están dispuestos a llegar para integrarse cada vez más en el área económica europea. Creo que podemos aprender de ellos y, probablemente, este es un ámbito en el que podemos acercarnos a Canadá para ver qué podemos hacer y qué lecciones extraer de los errores que hayan cometido. Me parece fundamental en nuestra relación con Canadá. En general, me gustaría mantener una relación excelente con Canadá y también con Estados Unidos; así podemos mostrar a los estadounidenses cómo se puede cooperar aunque nos separe el océano. Gracias, Helmut. ¿Alguien más desea intervenir? Si no es así, señor Harrison, de la División para Estados Unidos del Servicio Europeo de Acción Exterior (SEAE), tiene la palabra. Gracias por dar la palabra al SEAE. Seré breve, porque hay poco que añadir. Es muy alentador oír todas estas observaciones positivas sobre nuestras relaciones con Canadá, que compartimos plenamente. Es uno de los grandes socios que tenemos, también en el G7. Es un aliado de la OTAN muy importante para nuestra seguridad y defensa. La cumbre de junio será un momento álgido de nuestras relaciones para progresar aún más con la adopción de una visión estratégica conjunta para el futuro. En materia de seguridad y partenariado para la defensa, se han negociado acuerdos bilaterales para que Canadá participe en SAFE y en las compras conjuntas. También destaca la cooperación económica e industrial: se espera que el diálogo industrial se celebre muy pronto. Asimismo, el Consejo de Partenariado Digital está previsto para finales de este año o principios del siguiente, y los avances en este ámbito son muy positivos. Dada su situación específica y su vecino del sur, Canadá busca socios, especialmente con nosotros y también en Asia, y aspira a ser un socio fundamental. Por supuesto, es importante cómo respondemos a la ratificación de CETA; es un dato que pueden presentar en sus Estados miembros: desde su aplicación provisional en septiembre, el comercio con Canadá ha aumentado alrededor de un 8%, de modo que seguimos avanzando.
40:00
Contenido restringido

Contenido premium

Este fragmento pertenece a la segunda mitad de la transcripción. Para acceder al contenido completo, regístrate en la plataforma.

Registrarse para ver contenido completo
45:00
Contenido restringido

Contenido premium

Este fragmento pertenece a la segunda mitad de la transcripción. Para acceder al contenido completo, regístrate en la plataforma.

Registrarse para ver contenido completo
Fragmentos 1-10 de 17 (8 disponibles públicamente)

¿Listo para empezar?

Únete a Parlamento.ai y transforma la manera en que monitorejas la actividad parlamentaria